Röda Bönor - Vi ska gå ut tillsammans текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Vi ska gå ut tillsammans» из альбома «Sköna skrönor» группы Röda Bönor.
Текст песни
Vi ska gå ut tillsammans systrar i ett nytt liv hand i hand strömmar vi ner för gatorna Och vi svämmar över vägarna i brädder med vår glädje spränger vi gränserna Aj aj aj aj om vindarna blåser mot oss skuldra vid skuldra stödjer vi varann Aj aj aj aj om vindarna blåser med oss delar vi med oss av det vi kan I himlavalvet ska vi spegla våra ögon och aldrig nånsin vänder vi om igen Ja, vi ska kämpa emot skuggor och mot spöken som dröjer i den bräckliga gryningen. Aj aj aj aj om vindarna blåser mot oss skuldra vid skuldra stödjer vi varann Aj aj aj aj om vindarna blåser med oss delar vi med oss av det vi kan Alla vi som jobbar nu på sjukhus och på daghem och vi som sliter på fabriker och kontor Ja, vi ska alla vara med och skapa dagen som ger åt var och en efter behov Aj aj aj aj om vindarna blåser mot oss skuldra vid skuldra stödjer vi varann Aj aj aj aj om vindarna blåser med oss delar vi med oss av det vi kan Vi har styrkan i gemenskapen och kampen och med vår kunskap krossar vi byråkratin Ja, överallt ska feminismen va vårt vapen som förändrar och förbättrar våra liv. Aj aj aj aj om vindarna blåser mot oss skuldra vid skuldra stödjer vi varann Aj aj aj aj om vindarna blåser med oss delar vi med oss av det vi kan Aj aj aj aj om vindarna blåser mot oss skuldra vid skuldra stöder vi varann Aj aj aj aj om vindarna låser med oss delar vi med oss av det vi kan
Перевод песни
Мы пойдем вместе, сестры, в новую жизнь, рука об руку, мы текем по улицам И переливаем дороги в доски с нашей радостью, мы взрываем границы. Aj aj aj aj aj если ветер дует к нам плечом к плечу, мы поддерживаем друг друга. Aj aj aj aj aj, если ветер дует с нами. делимся ли мы тем, что можем? В небесах мы отразим свои глаза и никогда не вернемся назад. Да, мы будем бороться с тенями и с призраками, которые задерживаются на хрупком рассвете. Aj aj aj aj aj если ветер дует к нам плечом к плечу, мы поддерживаем друг друга. Aj aj aj aj aj, если ветер дует с нами. делимся ли мы тем, что можем? Все мы, кто сейчас работает в больницах и детских садах, и мы, кто работает на заводах и в офисах, Да, мы все будем там, чтобы создать день, дающий каждому по мере необходимости. Aj aj aj aj aj если ветер дует к нам плечом к плечу, мы поддерживаем друг друга. Aj aj aj aj aj, если ветер дует с нами. делимся ли мы тем, что можем? У нас есть сила общества и борьба, и с нашими знаниями мы уничтожаем бюрократию, Да, везде должен феминизм быть нашим оружием, которое меняет и улучшает нашу жизнь. Aj aj aj aj aj если ветер дует к нам плечом к плечу, мы поддерживаем друг друга. Aj aj aj aj aj, если ветер дует с нами. делимся ли мы тем, что можем? Aj aj aj aj aj если ветер дует к нам плечом к плечу, мы поддерживаем друг друга. Эй-Джей Эй-Джей Эй-Джей, Эй-Джей, если ветер закроется вместе с нами. делимся ли мы тем, что можем?