Raul Paz - Te Extraño текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Te Extraño» из альбома «Ven Ven» группы Raul Paz.

Текст песни

Oh, oh, oh! Hoy no es día de sentarme a esciribr mil palabras sobre un papel, voy girando sobre mi tratando de encontrarte sin poder, las distancias nunca se merecen, yo necesito a veces sentirte para andar, besarte para andar. Los recuerdos son canciones que un día terminan sin principio y sin final, yo sé que aquí nadie se arrepiente que el tiempo debe pasar, los domingos que siempre han estado mal, se mueren de silencio desde que tú no estás, porque a decir verdad, la vida no nos sobra. Yo te extraño, en esta extraña soledad, tú te quedas con mis años, yo me quedo con mi edad yo te extraño y hace tiempo que lo sé antes de irte antes de aquella vez, antes de aquel lugar, de comprender. Y hace rato que naufrago por mi y no quiero descender, allá afuera el cielo está siempre azul, como estaba la última vez, y esta noche yo me iré a caminar, entre las sombras de un lugar perdido donde tú no estás, donde no estarás Tengo ganas de verte descubriendo el secreto de tu café, sin palabras, sin sonrisas, solo sintiéndome, esta habana que no para de vivir, y tú no estás al menos cerca para reír, o para mi, tan solo para mi. Yo te extraño, pues casi todo se fue, en el color de tus ojos en el sabor de tu piel, yo te extraño, siento tu sombra en la pared de esta ciudad que nunca pierda y que sabe allá y hoy no te ve Oh, no, no, no, no te ve! Oh, no, no, no, no te ve! (Gracias a Maria por esta letra)

Перевод песни

О, о, о! Сегодня не день, чтобы сидеть тысяча слов на бумаге, Я поворачиваю на себя, пытаясь найти тебя без власти, Расстояния никогда не заслуживают, Мне иногда нужно чувствовать, чтобы ходить, целовать тебя, чтобы ходить. Воспоминания - это песни, которые в один прекрасный день заканчиваются без начала и без конца, Я знаю, что никто здесь не сожалеет, что время должно пройти, По воскресеньям, которые всегда были плохими, они умирают от молчания, так как вы этого не делаете, потому что, честно говоря, жизнь нас не щадит. Я скучаю по тебе, в этом странном одиночестве, Вы остаетесь с моими годами, я остаюсь с моим возрастом Я скучаю по тебе, и я давно знаю перед отъездом до этого времени, до этого места, чтобы понять. И я некоторое время терпел кораблекрушение, и я не хочу спускаться, Там небо всегда голубое, как это было в последний раз, и сегодня вечером я пойду, Между тенями потерянного места, где вас нет, где вы не будете Я хочу, чтобы вы обнаружили секрет своего кофе, Никаких слов, улыбок, просто чувств, эта хабана, которая не перестает жить, И ты, по крайней мере, близок к смеху или ко мне, только ко мне. Я скучаю по тебе, потому что почти все пропало, по цвету твоих глаз в аромате твоей кожи, Я скучаю по тебе, я чувствую тень на стене Из этого города, который никогда не теряет, и который знает и сегодня не видит тебя О, нет, нет, нет, он тебя не видит! О, нет, нет, нет, он тебя не видит! (Спасибо Марии за это письмо)