Rasmus Walter - Før Vi Brænder Ud текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Før Vi Brænder Ud» из альбома «Rasmus Walter» группы Rasmus Walter.

Текст песни

Trætte tunge kroppe Roder vi rundt En smule fremmed og fjern Lydene ude fra gaden Er hverken begyndt eller endt Vi er lidt ved siden af Vi lidt over ja lidt under Hold blikket på vejen Kig aldrig tilbage Jeg ved du en anden nu Med trætte tunge øjne Stirrer vi op i loftet Med lyset tændt Fraværende åndeløst Sekunder før vi falder hen Vi lidt ved siden af Vi lidt over ja lidt under Hold blikket på vejen Kig aldrig tilbage Jeg ved du en anden nu Så håbløst forsvundet Beruset og gennemblødt Fuldstændig stilhed Ja da rejser vi os op Vi er lidt ved siden af Vi lidt over ja lidt under Hold blikket på vejen Kig aldrig tilbage Jeg ved du en anden nu Så håbløst forsvundet Beruset og gennemblødt I fuldstændig stilhed Ja da rejser vi os op Vi er lidt ved siden af Vi lidt over ja lidt under Hold blikket på vejen Kig aldrig tilbage Jeg ved du en anden nu Så håbløst forsvundet Beruset og gennemblødt I fuldstændig stilhed Ja da rejser vi os op Ja da rejser vi os op

Перевод песни

Утомленные тяжелыми телами, мы дурачимся, немного чуждые и далекие, звуки улиц Не начались и не закончились, мы немного не вместе . Мы немного закончили, немного отстали. Следи за дорогой, не оглядывайся назад. Я знаю, ты теперь кто-то другой. * Уставшими тяжелыми глазами * * мы смотрим на потолок * С включенным светом . Нет бездыханных Секунд, прежде чем мы упадем, Мы немного не в себе. Мы немного закончили, немного отстали. Следи за дорогой, не оглядывайся назад. Я знаю, ты теперь кто-то другой. Так безнадежно пропала Пьяная и пропитанная Полной тишиной. Да, мы поднимемся. * Мы немного не вместе * Мы немного закончили, немного отстали. Следи за дорогой, не оглядывайся назад. Я знаю, ты теперь кто-то другой. * Так безнадежно пропала, * Пьяна и пропитана Абсолютной тишиной, Да, мы встанем. * Мы немного не вместе * Мы немного закончили, немного отстали. Следи за дорогой, не оглядывайся назад. Я знаю, ты теперь кто-то другой. * Так безнадежно пропала, * Пьяна и пропитана Абсолютной тишиной, Да, мы встанем. Да, мы поднимемся.