Rascalz - Solitaire текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Solitaire» из альбома «Cash Crop/+ Bonus Track» группы Rascalz.
Текст песни
Thoughts communicated are real And genuine thoughts that I feel I know the deal On the mind seal On a state solitary Thoughts accumulate At a steady rate So I debate those that are heavy They demonstrate those who are ready To choose one’s conducting my fusion For the solutions who contributes Hold up my sanity Gonna before an institution Intercepted with what catch up with Shallow minded and leave me rejected With no Play no eject it Capabilities of my mind undetected Intake the cipher Never duplicate Only innovate and originate As I create my solitary thoughts into words to demonstrate Who dat Bless me Who arrest me? Took me to an unknown place And then left me To face haste On my daily embrace So much with productive So I occupy space with eruptive Seductive your mind gets fucked with Cuz I’m not reluctant to show this For it is so crisp of Forbidden scripts by the complex Solitarily acquired You cannot digest My mentally inspired the conquest And invest in self interest The simplest Setting for second best Thoughts I suffer in my own world As it rotates, I demonstrate to the whole world What I got within, when I’m all alone I try to maintain, so I can hold my own Individual its the Misfit Rolling on the 3rd wheel Swerving back and forth Avoid the path of another So I don’t steer Thoughts in motion When I appear to be in a Solemn condition This is the first rendition I’m blind with the scientific emission It will sting A stitch in time Saves you in your rhyme Ill wounds Soliquay Pendulum coming down parachuting Right spot Follow with the firm fist Trying to give you a clear picture As I blend in One with the instrumental That’s transcendental Above and beyond your everyday In the motive the Ignorance will lead you astray So with the reins in hand Ok lone star if you can Continue? Hazardous And the High voltage of the Mood swings Showing another motive that’s def Leaving the serenity My only sanctuary is Within my observatory Thoughts I suffer in my own world As it rotates, I demonstrate to the whole world What I got within, when I’m all alone I try to maintain, so I can hold my own
Перевод песни
Мысли, переданные, являются реальными И искренними мыслями, которые я чувствую. Я знаю, что сделка На уме, печать На состоянии, одинокие Мысли накапливаются С постоянной скоростью. Поэтому я спорю о тех, кто тяжел, Они демонстрируют тех, кто готов Выбирать, кто ведет мой слияние Для решений, которые вносят свой вклад. Держите мое здравомыслие, Прежде чем заведение Будет перехвачено тем, что догоняет Мелко мыслящих, и оставит меня отвергнутым Без игры, не отбрасывая его Возможности моего разума, незамеченный Прием, шифр Никогда не повторяется, Только вводит новшества и возникает, Когда я создаю свои одинокие мысли в слова, чтобы продемонстрировать Кто благословит меня, Кто меня арестует? Забрал меня в неизвестное место, А затем бросил меня Лицом к лицу, спеша В моих ежедневных объятиях, Так много с продуктивным, Поэтому я занимаю пространство с эруптивным Соблазнением, твой разум трахается с Cuz, я не прочь показать это, Потому что он так четок из Запретных скриптов, сложен В одиночку. Ты не можешь переварить Мое душевное вдохновение, завоевание И вкладывать деньги в собственный интерес. Самая простая Установка для второго лучшего. Мысли, которые я страдаю в своем собственном мире, Когда он вращается, я демонстрирую всему миру, Что у меня есть, когда я совсем один. Я пытаюсь сохранить, чтобы я мог держать своего собственного Человека, Это неправильно, катящегося на 3-м колесе, Сворачивающего назад и вперед, Избегающего пути другого, Поэтому я не управляю Мыслями в движении, Когда я кажусь в Торжественном состоянии. Это первое представление, Я слеп с научными излучениями, Оно будет жалить Стежок во времени, Спасет тебя в твоей рифме, Больные раны, Маятник Soliquay спускается с парашютом В нужном месте. Следуй с твердым кулаком, Пытаясь дать тебе ясную картину, Когда я сливаюсь в Одно целое с инструментом, Который трансцендентен Над и за пределами твоего повседневного Мотива, Невежество приведет тебя в заблуждение. Так что с поводьями в руках. Ладно, одинокая звезда, если можешь. Продолжать? Опасно И высокое напряжение перепадов Настроения, Показывая еще один мотив, который def Покидает безмятежность. Мое единственное святилище находится В моей обсерватории, Мысли, которые я страдаю в своем собственном мире, Когда он вращается, я демонстрирую всему миру, Что у меня есть, когда я совсем один. Я стараюсь держаться, так что я могу держать себя в руках.