Rascal Flatts - Life Is a Highway текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Life Is a Highway» из альбомов «Cars», «Тачки» и «Disney/Pixar. Лучшее» группы Rascal Flatts.

Текст песни

Whooo umm yeah… Life’s like a road that you travel on When there’s one day here and the next day gone Sometimes you bend, sometimes you stand Sometimes you turn your back to the wind There’s a world outside ev’ry darkened door Where blues won’t haunt you anymore Where brave are free and lovers soar Come ride with me to the distant shore We won’t hesitate To break down the garden gate There’s not much time left today Life is a highway I wanna ride it all night long If you’re going my way I wanna drive it all night long Through all these cities and all these towns It’s in my blood and it’s all around I love you now like I loved you then This is the road and these are the hands From Mozambique to those Memphis nights The Khyber Pass to Vancouver’s lights Knock me down get back up again You’re in my blood I’m not a lonely man There’s no load I can’t hold Road so rough this I know I’ll be there when the light comes in Just tell 'em we’re survivors Gimme gimme gimme gimme yeah There was a distance between you and I (between you and I) A misunderstanding once But now we look it in the eye Ooooo… Yeah! There ain’t no load that I can’t hold Road so rough this I know I’ll be there when the light comes in Just tell 'em we’re survivors Life is a highway I wanna ride it all night long If you’re going my way I wanna drive it all night long Gimme gimme gimme gimme yeah

Перевод песни

Ууууу, да... Жизнь похожа на дорогу, по которой ты путешествуешь, Когда один день здесь и на следующий день ушел. Иногда ты прогибаешься, иногда стоишь, Иногда ты поворачиваешься спиной к ветру. Есть мир за пределами Эври, потемневшая дверь, Где блюз больше не будет преследовать тебя, Где храбрые свободны, а влюбленные парят. Поехали со мной на далекий берег. Мы не будем колебаться, Чтобы сломать садовые ворота, Осталось не так много времени, сегодня Жизнь-это шоссе, На котором я хочу кататься всю ночь. Если ты идешь ко мне, Я хочу ехать всю ночь напролет. Через все эти города и все эти города, Это в моей крови, и все вокруг. Я люблю тебя сейчас, как любила тебя тогда. Это дорога, и это руки. Из Мозамбика в те ночи в Мемфисе, Проход Хайбер в огни Ванкувера Сбивает меня с ног, снова поднимаюсь. Ты в моей крови, Я не одинокий человек. Нет никакой нагрузки, я не могу держать Дорогу такой грубой, Я знаю, что буду там, когда зайдет свет, Просто скажи им, что мы выжили. Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, да! Когда-то между нами было расстояние (между нами) , недоразумение, Но теперь мы смотрим ему в глаза . .. да! Нет никакой нагрузки, которую я не могу удержать, Дорога так жестка, Я знаю, что буду там, когда зайдет свет, Просто скажи им, что мы выжившие, Жизнь-это шоссе, Я хочу кататься на нем всю ночь. Если ты идешь ко мне, Я хочу ехать всю ночь напролет. Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, да!