Raphaël - Le Petit Train текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Petit Train» из альбома «Je Sais Que La Terre Est Plate» группы Raphaël.
Текст песни
Le petit train de ma jeunesse Le petit train s’en va Au-dessus des toits Lentement par les fenêtres, je le vois Lentement, et ne revient pas Il n’y a rien à dire Il n’y a rien à faire Il n’y a rien à dire Et je me fous Du temps qui passe Du temps qui presse La maladie de ma jeunesse Je n’ai jamais aimé d’autre personne que moi Et pas même toi Et j'étais si heureux avec toi Et j'étais aussi heureux sans toi Je me fous du vent Qui vient, qui va Je me fous de la vie Qui finit ou pas Je me fous de tes histoires de cinglés Je me fous qu’il pleuve par le toit Je me fous du malheur, du bonheur, de la joie Et de tout ce temps qui s’en va Je me fous des chansons tristes Des clés qui ouvrent les serrures Je me fous de la vie qui glisse Je me fous de la terre refermée Je me fous du karma des étoiles Du soleil déglingué, des jours sans lendemain Je me fous de tes chagrins Je me fous du chagrin Je me fous du chagrin Le petit train de ma jeunesse Le petit train s’en va Se cogne et continue tout droit Je n’avais besoin de personne Et personne n’avait besoin de moi Et j’ai abusé du temps et à présent Voilà qu’il abuse de moi Le petit train de ma jeunesse Le petit train s’en va Et je n’ai rien dit
Перевод песни
Маленький поезд моей юности Маленький поезд уходит Над крышами Медленно из окон вижу Медленно, и не возвращается Нечего сказать Делать нечего Нечего сказать И мне все равно Время идет Время поджимает Болезнь моей юности Я никогда не любил никого, кроме себя И даже не ты И я был так счастлив с тобой И я был так счастлив без тебя Мне плевать на ветер. Кто идет, кто идет Мне плевать на жизнь. Кто кончает или нет Мне плевать на твои дурацкие рассказы. Мне плевать, что через крышу идет дождь. Мне плевать на несчастье, на счастье, на радость. И все это время уходит Мне плевать на грустные песни Ключи, открывающие замки Мне плевать на жизнь, которая скользит Мне плевать на землю, закрытую Мне плевать на карму звезд От палящего солнца, от беспросветных дней Мне плевать на твои печали. Мне плевать на горе. Мне плевать на горе. Маленький поезд моей юности Маленький поезд уходит Стучит и идет прямо Мне никто не нужен. И никому я не был нужен. И я злоупотребил временем и теперь Вот он и злоупотребляет мной. Маленький поезд моей юности Маленький поезд уходит И я ничего не сказал