Raphael - Mandarme Rosas текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Mandarme Rosas» из альбомов «Sin un Adios» и «Aleluya» группы Raphael.

Текст песни

No me ha dejado tu pasión, vida mía, Ningún mensaje de dolor ni alegría Y en el silencio de tu casa vacía No hay una canción. No me ha dejado tu querer ni una huela, Ni un arco iris, ni una flor, ni una estrella, Pues tu romance sin final no hizo mella En mi corazón. Mandarme rosas a millares Que me destraigan con su olor, Mandarme versos y cantares, Mandarme amor. Me siento diferente Y quiero alegremente En otros brazos despertar. Me encuentro nuevo y ya curado De tu cariño sin verdad, Mandarme rosas que he logrado La libertad. Ya no me acuerdo del color de tu pelo, De si tus ojos era el mar o era el cielo. Como tampoco ya por ti siento celos. ¡Con lo que te amé! Ayer llamarte nuevamente he querido Pero tu nombre de mi frente se ha ido, Y aunque lo quise recordarno he podido Porque lo olvidé. Mandarme rosas a millares Que me destraigan con su olor, Mandarme versos y cantares, Mandarme amor. Me encuentro nuevo y ya curado De tu cariño sin verdad, Mandarme rosas que he logrado La libertad… Libertad…

Перевод песни

Он не оставил мне твоей страсти., жизнь моя, Нет сообщения о боли ни радости И в тишине вашего пустого дома Нет песни. Он не позволил мне любить тебя. не пахнет., Ни радуги, ни цветка, ни одной звезды., Ну, ваш роман без конца он не сделал вмятины В моем сердце. Отправить мне розы в тысячи Пусть они уничтожат меня своим запахом., Послать мне стихи и петь, Отправить мне любовь. Я чувствую себя по-другому. И я хочу радостно В других руках проснуться. Я нахожу себя новым и уже вылеченным От твоей любви без правды, Отправить мне розы, которые я достиг Свобода. Я больше не помню цвет от ваших волос, Если бы твои глаза были морем или это был рай. Как и ты, я не чувствую ревности. С тем, что я любил тебя! Вчера снова позвонил. я хотел Но твое имя на моем лбу он ушел., И все-таки я хотел запомнить. я смог Потому что я забыл. Отправить мне розы в тысячи Пусть они уничтожат меня своим запахом., Послать мне стихи и петь, Отправить мне любовь. Я нахожу себя новым и уже вылеченным От твоей любви без правды, Отправить мне розы, которые я достиг Свобода… Либертад…