Randy VanWarmer - Always Night текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Always Night» из альбома «Beat of Love» группы Randy VanWarmer.
Текст песни
Oh God, the time I waste Staring out into this empty space Waiting up for sleep to end the day 'Cause every time I close my eyes I see myself beside a busy highway I count the headlights passing by But never seem to catch the driver’s eye Guess no one sees I need a ride Everyone is going home And when the tail lights fade I’m all alone Waiting for the daylight But it’s always night Always night Always night I’m waiting for the sunlight Silence is no friend of mine She frightens me with sounds I never find Then laughs behind my back But I can break her when I call Silence echoes off the wall But I keep looking for the daylight And it’s always night Always night Always night I’m longing for the daylight But it’s always night Always night Always night I’m waiting for the daylight And I will wait as long as it takes For me to fall And when I fall, I’ll sleep through the day Sleep my life away My whole life away I count the headlights passing by But never seem to catch the driver’s eye No one sees I need a ride Everyone is going home And when the tail lights fade I’m all alone Waiting for the daylight But it’s always night Always night Always night I’m waiting for the sunlight But it’s always night Always night Always night I’m waiting for the sunlight But it’s always night Always night Always night I’m waiting for the sunlight But it’s always night Always night Always night I’m waiting for the sunlight But it’s always night Always night Always night I’m waiting
Перевод песни
О, Боже, время, которое я трачу, Глядя в это пустое пространство, Ожидая сна, чтобы закончить день, потому что каждый раз, когда я закрываю глаза, Я вижу себя рядом с оживленной дорогой, Я считаю фары, проходящие мимо, Но, кажется, никогда не ловлю глаз водителя, Думаю, никто не видит, что мне нужно ехать. Все идут домой. И когда гаснут задние фонари, Я в полном одиночестве Жду дневного Света, но это всегда ночь, Всегда ночь, Всегда ночь. Я жду солнечного света. Тишина мне не друг. Она пугает меня звуками, которые я никогда не нахожу, А потом смеется за моей спиной, Но я могу сломить ее, когда я зову Тишину, эхо от стены, Но я продолжаю искать дневной Свет, и это всегда ночь, Всегда ночь, Всегда ночь. Я тоскую по свету, Но это всегда ночь, Всегда ночь, Всегда ночь. Я жду рассвета. И я буду ждать столько, сколько потребуется, Чтобы упасть. И когда я упаду, я буду спать весь день. Спи всю мою жизнь. Вся моя жизнь далеко. Я считаю фары, проходящие мимо, Но, кажется, никогда не ловлю взгляд водителя. Никто не видит, что мне нужно прокатиться. Все идут домой. И когда гаснут задние фонари, Я в полном одиночестве Жду дневного Света, но это всегда ночь, Всегда ночь, Всегда ночь. Я жду солнечного Света, но это всегда ночь, Всегда ночь, Всегда ночь. Я жду солнечного Света, но это всегда ночь, Всегда ночь, Всегда ночь. Я жду солнечного Света, но это всегда ночь, Всегда ночь, Всегда ночь. Я жду солнечного Света, но это всегда ночь, Всегда ночь, Всегда ночь. Я жду ...