Randy Travis - Train Long Gone текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Train Long Gone» из альбома «Passing Through» группы Randy Travis.
Текст песни
Rattles all around in this room (Alone,) with a memory so strong I could sweep it up with a broom (Tears,) if I shed anymore I’m afraid They might wear out my face (Clear,) Yes, It’s clear to me now That her love can never be replaced Love may be gone but never forgotten The memory won’t leave you alone And the train may be long gone from the station But you still hear the whistle moan Still hear the whistle moan --- Instrumental --- (Time,) time got so slow and thick That the clock hardly ticks anymore (Crime,) it’s a crime how I sit here And stare like a dog at the door (Blame,) Aw yes, I’ll take the blame I admit I did not treat her right (Shame,) It’s a shame laying here All alone on this cold, windy night Love may be gone but never forgotten The memory won’t leave you alone And the train may be long gone from the station But you still hear the whistle moan Still hear the whistle moan Ohh, Ohh, Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Train gone, long gone train Ohh, Ohh, Ohh Train gone, long gone train Ohh, Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Train gone, long gone train Ohh, Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Love may be gone but never forgotten The memory won’t leave you alone And the train may be long gone from the station But you can still hear the whistle moan Still hear the whistle moan Ohh, Ohh, Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Train gone, long gone train Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Train, long gone train Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Train, long gone train Ohh, Ohh, Ohh Train gone, long gone train Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Train, long gone train Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Long gone train Ohh, Ohh, Ohh Train, long gone train Ohh, Ohh, Ohh, Ohh Train, long gone train…
Перевод песни
Гремит повсюду в этой комнате ( в одиночестве) с такой сильной памятью. Я мог бы подметать его метлой ( слезами), если бы я больше не проливал, я боюсь, Что они могут изнурить мое лицо ( ясно), Да, теперь мне ясно, Что ее любовь никогда не может быть заменена. Любовь может уйти, но никогда не забудется, Память не оставит тебя в покое, И поезд может быть давно ушел со станции, Но ты все еще слышишь свист стона. До сих пор слышу свист стона. - - - Инструментальный - - - ( время) время стало таким медленным и толстым, Что часы едва тикают. (Преступление) это преступление, как я сижу здесь И смотрю, как собака у двери. (Виноват) О да, я возьму вину на себя. Я признаю, что не обращался с ней правильно. (Стыдно) стыдно лежать здесь В одиночестве в эту холодную, ветреную ночь. Любовь может уйти, но никогда не забудется, Память не оставит тебя в покое, И поезд может быть давно ушел со станции, Но ты все еще слышишь свист стона. До сих пор слышу свист стона. ООО, ООО, ООО, ООО, ООО, ООО Поезд ушел, поезд ушел, поезд ушел. ООО, ООО, ООО Поезд ушел, поезд ушел, поезд ушел. ООО, ООО, ООО, ООО, ООО Поезд ушел, поезд ушел, поезд ушел. ООО, ООО, ООО, ООО, ООО, ООО, ООО, ООО, ООО Любовь может уйти, но никогда не забудется, Память не оставит тебя в покое, И поезд может быть давно ушел со станции, Но ты все еще слышишь свист стона. До сих пор слышу свист стона. ООО, ООО, ООО, ООО, ООО, ООО Поезд ушел, поезд ушел, поезд ушел. ООО, ООО, ООО, ООО Поезд, давно ушедший поезд. ООО, ООО, ООО, ООО Поезд, давно ушедший поезд. ООО, ООО, ООО Поезд ушел, поезд ушел, поезд ушел. ООО, ООО, ООО, ООО Поезд, давно ушедший поезд. ООО, ООО, ООО, ООО Давно ушедший поезд. ООО, ООО, ООО Поезд, давно ушедший поезд. О, О, О, О, О Поезд, давно ушедший поезд...