Randy Stonehill - Friend Of Old текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Friend Of Old» из альбома «Return To Paradise» группы Randy Stonehill.

Текст песни

There you go, on the way to meet your fortune and your dreams, Down a road that is often not the highway that it seems, Well, I’ve been down that road and back again, I had the grandest dreams on the way. But if you find somehow, when the hours have run, that your hour to shine has come and gone, no, no, Then you’ll know what friends are for, and you know I always keep an open door, This friend of old will one day be your friend once more. You are strong with a youthful power that will not always be, So move along, reach as high above the stars as you can see, But if those stars don’t shine on your castles there, And if your grandest dreams start to fade… And if you find somehow, when the hours have run, that your hour to shine has come and gone, Then you’ll know what friends are for, and you know I always keep an open door, This friend of old will one day be your friend once more. Well, I been down that road and back again, I had the grandest dreams on the way. But if you find somehow, when the hours have run, that your hour to shine has come and gone, Then you’ll know what friends are for, and you know I always keep an open door, This friend of old will one day be your friend once more. Once more, Once more.

Перевод песни

Вот и ты, идешь по дороге навстречу своей удаче и своим мечтам, По дороге, которая часто не та дорога, по которой кажется, Что ж, я был по той дороге и вернулся снова, У меня были самые грандиозные мечты на пути. Но если ты поймешь, что, как-то, когда часы пробегут, твой час сиять придет и уйдет, нет, нет, Тогда ты узнаешь, для чего нужны друзья, и ты знаешь, что я всегда держу открытую дверь, Этот старый друг однажды снова станет твоим другом. Ты силен юношеской силой, которой не всегда будет, Так что двигайся вперед, поднимайся так высоко над звездами, как видишь, Но если эти звезды не светят на твои замки, И если твои самые великие мечты начинают угасать... И если ты поймешь, что когда-нибудь, когда часы пробегут, твой час сиять придет и уйдет, Тогда ты узнаешь, для чего нужны друзья, и ты знаешь, что я всегда держу открытую дверь, Этот старый друг однажды снова станет твоим другом. Что ж, я был на той дороге и возвращался снова, У меня были самые грандиозные мечты на пути. Но если ты поймешь, что когда-нибудь, когда часы пробегут, твой час сиять придет и уйдет, Тогда ты узнаешь, для чего нужны друзья, и ты знаешь, что я всегда держу открытую дверь, Этот старый друг однажды снова станет твоим другом. Еще Раз, еще раз.