Raly Barrionuevo - Herida azul текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Herida azul» из альбома «Noticias de Mi Alma» группы Raly Barrionuevo.
Текст песни
Allá donde nace el viento Del vientre azul de las vidalas Anda tu voz, herida de vendimias tristes Volviendo en la tarde, cansada Para alumbrar la noche en las guitarras solas Que cantan olvidos para no llorar Allá donde muere el río Cantando su canción de arena Ciego y azul yo voy camino de tu sombra Hundido en el viento, dolido Por alcanzar la luna en tu mirada limpia Que enciende el otoño de mi soledad Me duele verte ajena a mi dolor callado Lejos de mi, del ángel que nos velaba Los sueños primeros, la infancia Del tiempo azul cuando tu voz era libre Y abría en la aurora madura y frutal Por ver tu fulgor he vuelto Como el viento norte vuelvo Tierno el azul del día me ha roto el alma Me envuelven distancias… olvidos Para entibiar este antiguo sueño mío Que muere al poniente de la soledad Volví buscando tus ojos La tibia espiga de tus manos Mi soledad deshoja su otoño triste Me duele en los ocres… tu olvido «Herida azul, por tí se me va la vida Soñando ese sueño que nunca será…»
Перевод песни
Там, где рождается ветер Голубой живот жизней Голос твой, рана вендимиаса. Возвращаясь к вечеру, устала Для освещения ночи на соло гитарах Они поют забвения, чтобы не плакать Там, где река умирает Пение песней Слепой и голубой я иду путь из тени твоей Утонул в ветру, больно Для достижения Луны в вашем чистом взгляде Который освещает осень моего одиночества Мне больно видеть тебя чужой от моей боли. Вдали от меня, от ангела, который следил за нами Первые сны, детство Синее время, когда твой голос был свободен И открывался в зрелом и плодовом сиянии Увидев твой блеск, я вернулась. Как Северный ветер. Нежный синий день сломал мне душу Меня окружают расстояния ... Чтобы похоронить эту древнюю мечту. Умирающий вестник одиночества Я снова посмотрел на твои глаза. Теплый шип из ваших рук Мое одиночество избавляет от его печальной осени Мне больно в охрах ... твое забвение. "Синяя рана, ради тебя я ухожу из жизни Мечтая, что мечта, которая никогда не будет…»