Rainer Maria - Paper Sack текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Paper Sack» из альбома «Hell and High Water» группы Rainer Maria.

Текст песни

So there’s your coat and here’s your hat I couldn’t fight my way out of a wet paper sack No need to leave a note once you’ve packed If you can stay gone, I don’t want you back So I sit here as you stand there Press me flat beneath the weight of that even-keeled stare No need to leave a note if you go If it’d take the rosetta stone to decode I put two fingers to your throat When we kiss and I take your pulse No need to explain if you’re leaving but if you stay You gotta shake me if I stop breathing Da dee da dee la la la la I watch your eyes for signs of life Will your pupils dilate if I shine a light? No need to apologize if you’re dead We should’ve gone out tonight, should’ve given it a rest I put two fingers to your throat When we kiss I take your pulse No need to explain if you’re leaving but if you stay You gotta shake me if I stop breathing One deep breath could clear the dust that covers you But if you leave I may never find another love So here’s the tail with no end It circles back to the mouth where it begins again And f I sat and sang all night It wouldn’t change a thing, couldn’t make anything all right I put two fingers to your throat When we kiss and I take your pulse If you can find that axe you can grind it now In case you’ve forgotten, I can show you how One deep breath could clear the thoughts that trouble you But if you leave, I may never find another love Da dee da dee la la la la Da dee da dee la la la la

Перевод песни

Итак, вот твое пальто и твоя шляпа, Я не мог пробиться из мокрого бумажного мешка. Не нужно оставлять записку, как только соберешь вещи. Если ты можешь уйти, я не хочу, чтобы ты возвращалась, Поэтому я сижу здесь, пока ты стоишь, Прижми меня к земле под тяжестью этого ровного взгляда. Не нужно оставлять записку, Если ты уйдешь. Если понадобится Розеттский камень, чтобы расшифровать, Я приложу два пальца к твоему горлу, Когда мы целуемся, и я возьму твой пульс, Не нужно объяснять, уходишь ли ты, но если ты остаешься ... Ты должен встряхнуть меня, если я перестану дышать. Да ди да ди ла ла ла ла ла Я наблюдаю за твоими глазами на признаки жизни, Расширятся ли твои зрачки, если я зажгу свет? Не нужно извиняться, если ты мертв. Мы должны были пойти куда-нибудь сегодня вечером, должны были отдохнуть. Я приставляю два пальца к твоему горлу, Когда мы целуемся, я беру твой пульс, Не нужно объяснять, уходишь ли ты, но если ты остаешься ... Ты должен встряхнуть меня, если я перестану дышать. Один глубокий вдох может очистить тебя от пыли, Но если ты уйдешь, я никогда не найду другой любви. Итак, вот хвост без конца, Он кружится обратно в рот, где он начинается снова, И если я сидел и пел всю ночь, Это ничего не изменило бы, не могло ничего исправить. Я приставляю два пальца к твоему горлу, Когда мы целуемся, и я беру твой пульс. Если ты найдешь этот топор, ты сможешь его размолоть сейчас, Если ты забыл, я покажу тебе, как. Один глубокий вдох мог бы очистить мысли, которые беспокоят тебя, Но если ты уйдешь, я никогда не найду другой любви. Да ди да ди ла ла ла ла ла Да ди да ди ла ла ла ла ла