Rainbow - Street Of Dreams текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Street Of Dreams» из альбомов «The Singles Box Set 1975-1986», «Anthology», «The Very Best Of Rainbow», «Catch The Rainbow: The Anthology» и «Bent Out Of Shape» группы Rainbow.
Текст песни
I heard the sound of voices in the night Spellbound there was someone calling I looked around no one was in sight Pulled down I just kept on falling I’ve seen this place before You were standing by my side I’ve seen your face before tonight Maybe I just see what I want it to be I know it’s a mystery Do you remember me on a street of dreams Running through my memory On the street of dreams There you stood a distant memory So good like we never parted Said to myself I knew you’d set me free And here we are right back where we started Soemthing’s come over me And I don’t know what to feel Maybe this fantasy is real Now I know I see what I want it to be But it’s still a mystery Do you remember me on the street of dreams Running through my memory On the street of dreams You are on every face I see On the street of dreams Tell me have you always been On the street of dreams Will we ever meet again my friend Do you know just what it meand to be On the street of dreams Never know just who you’ll see do ya On the street of dreams You can be who you want to be oh yeah I can hear you calling me I can feel you haunting me Haunting me
Перевод песни
Я слышал голос голосов в ночи Заклинаний был кто-то, кто звонил Я огляделся, никто не был в поле зрения Потянувшись, я просто продолжал падать Я видел это место раньше Ты стоял рядом со мной Я видел твое лицо до сегодняшнего вечера Может быть, я просто вижу, что я хочу, чтобы это было Я знаю, что это тайна Ты помнишь меня на улице мечты? Запуск моей памяти На улице мечты Там вы оставили отдаленную память Так хорошо, что мы никогда не расставались Сказал себе, что знал, что ты освободишь меня И здесь мы вернулись туда, где мы начали Что-то пришло ко мне, И я не знаю, что почувствовать Может быть, эта фантазия реальна Теперь я знаю, что вижу, что я хочу, чтобы это было Но это все еще загадка Ты помнишь меня на улице мечты? Запуск моей памяти На улице мечты Вы на каждом лице, которое я вижу На улице мечты Скажите, вы всегда были На улице мечты Мы когда-нибудь снова встретимся с моим другом Знаете ли вы, что это такое, и быть на улице мечты? Никогда не знаешь, кого ты увидишь. На улице мечты Вы можете быть тем, кем хотите быть о да Я слышу, как ты звонишь мне, я чувствую, что ты преследуешь меня.
