Rachel Sermanni - I've Got a Girl текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I've Got a Girl» из альбома «Live in Dawson City» группы Rachel Sermanni.

Текст песни

I’ve got a girl, so I’m never quite lonely. I’ve got a girl who looks just like the others. Who looks just like me. Fear jars you consider, harm scars skin reminder. Don’t dare move a muscle when I’m talking to you. And she’s talking now. She’s the night visitor come to lay you down, Come to show you what you know you got inside. Now inside you’ll find a couple in the church, Longing for to touch each other’s skin, sin. You will taste him in the dregs of your morning tea. Warm wet scent of cigarettes and tea leaves. I’ve got a girl who sits in the window. I’ve got a girl who looks out from the window, Who looks out from me. Can’t bear that I share, This night it isn’t secret. Can’t bear that I bared my legs to this crowd. And they’re shaking now. She’s the quiet keeper of the hidden temple, Under lock in a room nobody sees. But you must see. You must believe me when I say she’s hiding something mean, Hiding something sharp and screwed and clean. I will feel it in the stinging of my eyes, When mother wonders why I cannot sleep. I’ve got a girl, she won’t leave me alone. She won’t leave. I’ve got a girl, she won’t leave me alone. She won’t leave me alone.

Перевод песни

У меня есть девушка, так что я никогда не одинок. У меня есть девушка, которая выглядит так же, как и другие. Кто выглядит так же, как я. Страх, который вы считаете, Нанести вред шрам. Не смей двигаться мышцей, когда я говорю с тобой. И она говорит сейчас. Она - ночной посетитель, который заставил тебя сложить, Приходите, чтобы показать вам, что вы знаете, что у вас внутри. Теперь внутри вы найдете пару в церкви, Стремясь коснуться кожи друг друга, грех. Вы попробуете его в отбросе вашего утреннего чая. Теплый влажный запах сигарет и чайных листьев. У меня есть девушка, которая сидит в окне. У меня есть девушка, которая смотрит из окна, Кто смотрит на меня. Не могу нести, что я разделяю, В эту ночь это не секрет. Не могу нести, что я обнажил ноги этой толпе. И теперь они трясутся. Она - тихий хранитель скрытого храма, Под замком в комнате никто не видит. Но вы должны это видеть. Вы должны верить мне, когда я говорю, что она скрывает что-то среднее, Скрытие чего-то острого, привинченного и чистого. Я почувствую это в жалюзи моих глазах, Когда мать задается вопросом, почему я не могу спать. У меня есть девушка, она не оставит меня в покое. Она не уйдет. У меня есть девушка, она не оставит меня в покое. Она не оставит меня в покое.