Rachel Brown - Bumblebee текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bumblebee» из альбома «Building Castles EP» группы Rachel Brown.

Текст песни

Let’s go back to the day we met Just close your eyes and remember when You laughed so hard at all my jokes And I would blush every time you spoke I knew your name but you didn’t know mine Though that would change in a matter of time Because you sat beside me and we started chatting And I realized what was bound to happen Oh, I like you Oh, if you like me too Be mine, don’t you wanna be mine, all mine Be my bumblebee my valentine, and I’ll be yours Keep me, keep me and I’ll keep you with me Everywhere we go so happy, that’s for sure Let’s flash forward a few years from now You stand beside me as we share our vows They’re whispering how perfect this is How rare it is to find a love like this You wink at me so I wink at you Then we close our eyes and say, «I do» Then I open mine and all I see is the ceiling And I realize that I’ve just been dreaming Oh, I like you Oh, if you like me too Be mine, don’t you wanna be mine, all mine Be my bumblebee my valentine, and I’ll be yours Keep me, keep me and I’ll keep you with me Everywhere we go so happy, that’s for sure The sun just shines on everything you do So I’ll just stand next to you, maybe catch some sun, too Be mine, don’t you wanna be mine, all mine Be my bumblebee my valentine, and I’ll be yours Keep me, keep me and I’ll keep you with me Everywhere we go so happy, that’s for sure Be mine, be all mine, bumblebee valentine, and I"ll be yours Keep me, keep you with me, so happy, that’s for sure

Перевод песни

Давай вернемся к тому дню, когда мы встретились. Просто закрой глаза и помни, когда Ты так смеялась над моими шутками, И я краснел каждый раз, когда ты говорила, Я знал твое имя, но ты не знала моего. Хотя со временем Все изменится, потому что ты сидел рядом со мной, и мы начали болтать, И я понял, что должно случиться. О, ты мне нравишься. О, если я тебе тоже нравлюсь. Будь моим, разве ты не хочешь быть моим, всем моим? Будь моим шмелем, моим Валентином, и я буду твоим. Держи меня, держи меня, и я буду держать тебя со мной. Куда бы мы ни пошли, мы так счастливы, это точно. Давай пронесемся вперед через несколько лет. Ты стоишь рядом со мной, когда мы делимся клятвами. Они шепчут, как прекрасно, Как редко можно найти такую любовь. Ты подмигиваешь мне, и я подмигиваю тебе. Затем мы закрываем глаза и говорим: "Да» , Затем я открываю свой, и все, что я вижу, - это потолок, И я понимаю, что я просто мечтал. О, ты мне нравишься. О, если я тебе тоже нравлюсь. Будь моим, разве ты не хочешь быть моим, всем моим? Будь моим шмелем, моим Валентином, и я буду твоим. Держи меня, держи меня, и я буду держать тебя со мной. Куда бы мы ни пошли, мы так счастливы, что Солнце просто светит на все, что ты делаешь. Так что я просто буду стоять рядом с тобой, может быть, поймаю немного солнца, тоже Будь моим, разве ты не хочешь быть моим, всем моим? Будь моим шмелем, моим Валентином, и я буду твоим. Держи меня, держи меня, и я буду держать тебя со мной. Куда бы мы ни пошли, мы так счастливы, Будь моим, будь моим, Шмель Валентайн, и я буду твоим. Держи меня, держи со мной, так счастлива, это точно.