Rachael Sage - C'Mon Over текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «C'Mon Over» из альбома «The Blistering Sun» группы Rachael Sage.

Текст песни

You might be my ticket to Brooklyn I might be your city of sin We could travel all night Or we could just sit still Cause you’re not that That light And I am bright Like a really good fight So c’mon over, lemme show ya How I don’t feel you could show me back C’mon over lemme show ya Who you might be If I call you Jack Can I call you Jack You might be my chance to go out I might become your ocean of doubt We could make sweet like if not love We could join the mile high club Cause you’re left with that light I’m bright; I become yours but not quite So c’mon over, lemme show you How I don’t feel you could show me back C’mon over, lemme show ya Who you might be If I called you Jack Can I call you, you Jack Oh Tom Petty tunes in the van Mexico’s a mirror in sand Tiramsu, eat it with your hands Oh you’d better or you’re out of this band Oh you’d better or you’re out of this band You might be my angel of mercy And I might be your devil of doom We could stay out all night, we could We could just stay here Cause you’re not worth your height And I’m not pretty, and not really your type So c’mon over, lemme show you How I don’t feel you could show me back C’mon over, lemme show ya Who you might be if I called you Called you Can I call you Lemme show ya how I don’t feel You could show me back Oh c’mon over, lemme show ya Who you might be if I called you Jack Can I call you Jack Can I call you Jack

Перевод песни

Ты можешь стать моим билетом в Бруклин. Я мог бы быть твоим городом греха, Мы могли бы путешествовать всю ночь, Или мы могли бы просто сидеть спокойно, Потому что ты не Тот свет, И я сияю, Как действительно хорошая битва. Так что давай, дай мне показать тебе, Как я не чувствую, что ты можешь показать мне ответ. Давай, покажи, Кем ты можешь быть. Если я назову тебя Джеком. Могу ли я называть тебя Джек, Ты можешь быть моим шансом выйти, Я могу стать твоим океаном сомнений, Мы могли бы стать сладкими, как если бы не любовь, Мы могли бы присоединиться к клубу Майл-хай, Потому что ты остался с этим светом, Я яркий; я становлюсь твоим, но не совсем Так что давай, дай мне показать тебе, Как я не чувствую, что ты можешь показать мне ответ. Давай, давай, покажи, Кем ты можешь быть. Если бы я назвал тебя Джеком. Могу я позвонить тебе, Джек? О, Том Петти напевает в фургоне, Мексика-зеркало в песке Тирамсу, съешь его своими руками. О, тебе лучше, или ты не из этой группы. О, тебе лучше, или ты не из этой группы. Ты можешь быть моим ангелом милосердия, А я-твоим дьяволом судьбы. Мы могли бы остаться на всю ночь, Мы могли бы просто остаться здесь, Потому что ты не стоишь своего роста, А я не красива, и не совсем в твоем вкусе. Так что давай, дай мне показать тебе, Как я не чувствую, что ты можешь показать мне ответ. Давай, давай, покажу тебе, Кем ты можешь быть, если я позвоню тебе. Я звонил тебе. Могу я позвонить тебе? Дай мне показать тебе, что я не чувствую. Ты можешь показать мне ответ. Давай, давай, покажи, Кем ты можешь быть, если я назову тебя Джеком. Могу я называть тебя Джек? Могу я называть тебя Джек?