R. Kelly - Trapped In the Closet Chapter 8 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Trapped In the Closet Chapter 8» из альбома «Trapped In The Closet (Chapters 1-12)» группы R. Kelly.
Текст песни
The policeman gets in his car And gets right on the phone Backing up, shaking his head saying «Let me get my crazy ass home» And his wife picks up and says «Darlin' where have you been I’ve been worried about you» And he says «Police business, honey, I can’t wait To tell you what I’ve been going through» She says «Are you okay?» «Yes» «Do you need anything?» «No» «Well, I baked you a pie» «Mmm» «Your favorite: cherry» Then he said «I'll be there soon Sorry I kept you hanging» Then she said, «Honey, don’t worry about it Just take your time, I still got some cleanin'» Now meanwhile Miss Rosie’s back at Gwen’s house Tellin' it all She said, «I knew there was something about that policeman I started to cut loose my dog» Gwendolyn looks at her and laughs and says «Miss Rosie you are nuts» And I say, «All I wanted to know Was what was you gonna do with that spatula?» And then we all laughed 'Twan says, «She's a G no doubt» Now let’s head right back on over To the policeman’s house He pulls up in the garage She doesn’t expect for him to come that soon She rushed to the door Kiss him on the cheek says, «I was in the restroom» Then he said «Whatcha say that for?» And then she says, «I don’t know» Then he step back, look at her and says «What you all jittery for?» Then she says, «Sweetheart, maybe it’s that time of the month» Then he says, «Maybe? Maybe that time of the month?» And then she said, «You know what I mean» He says, «I know what came out yo mouth» He said, «You said maybe» Then she says, «Baby», he walks in the house And she tries to lead him upstairs But he goes straight to the kitchen She says, «Hun, I bought you some pears» And then he said, «I'mma heat this chicken» Then she turns around thinking to herself With this weird look on her face Then he screams, «Woman, what’s wrong with you Why are you walking back and forth, pacing?» Before she answers she’s thinkin' to herself «What am I to say?» Because the truth of the matter is That she just slept with another man today And he started calling her name «Bridget, I know you hear me» But she can’t turn around Because the truth on her face He will see it Then he screams «Bridget!» «Yes» «Look at me» Bridget turns around and then he says «What you got up your sleeve?» She’s scared out of her mind Stuttering and shaking and Still talking about some pears He starts screaming saying «Look woman I done told you I’m not going up no stairs» Now he’s got a funny feeling Something just don’t seem right He’s looking at her while she’s backing up Then he says, «With all my might Woman, I swear I’ll shoot somebody If you been doin' wrong» But little does he know that somebody is still right there in his home
Перевод песни
Полицейский садится в машину И звонит по телефону, Отступает, качает головой, говоря: "Позволь мне вернуть мою сумасшедшую задницу домой" , а его жена берет трубку и говорит: «Дорогая, где ты была? Я волновалась за тебя» И он говорит: «полиция, милая, я не могу дождаться, Чтобы рассказать тебе, через что я прошла». Она говорит: "Ты в порядке»» "да". "Тебе что-нибудь нужно?» - «нет». "Что ж, я испекла тебе пирог» «МММ». » Твой любимый: cherry" , - сказал он, - " я скоро буду там. Прости, что я держал тебя в подвешенном состоянии" , - сказала она, - «милая, не волнуйся об этом, Просто не торопись, я все еще немного прибираюсь"» А пока Мисс Рози вернулась домой, Чтобы рассказать обо всем. Она сказала « " я знала, что в этом полицейском что-то есть. Я начал отпускать свою собаку"» Гвендолин смотрит на нее и смеется, и говорит: "Мисс Рози, ты чокнутая» , и я говорю:" Все, что я хотел знать, - это то, что ты собираешься делать с этой лопаткой» " А потом мы все смеялись, - говорит Тван, - »она, без сомнения". Теперь давай вернемся К дому полицейского, Он подъезжает к гаражу, Она не ждет, что он придет, и вскоре Она бросается к двери, Целует его в щеку, говорит: "Я был в туалете" , а потом он говорит:»Зачем ты это говоришь?" А потом она говорит:» Я не знаю«, затем он отступает, смотрит на нее и говорит:» Для чего вы все нервничаете?«, затем она говорит:» Милая, может быть, это то время месяца«, а затем он говорит:» Может быть, это время месяца?«, а затем она говорит:»Знаешь, что я имею в виду". Он говорит: "Я знаю, что вышло из твоего рта». Он сказал: "Может быть, ты сказала", а потом она сказала: "Детка", он заходит в дом, и она пытается привести его наверх, но он идет прямо на кухню, она говорит: "Хунн, я купила тебе груши", а потом он сказал: "я разогрею эту курицу", затем она оборачивается, думая о себе с этим странным взглядом на лице, а потом он кричит: "женщина, что с тобой не так?" Почему ты идешь взад-вперед, шагаешь? " - Прежде чем она ответит, она думает сама о себе» » Что мне сказать? " Потому что правда в том, Что она только что переспала с другим мужчиной, И он начал звать ее по имени. "Бриджит, я знаю, ты слышишь меня" , но она не может развернуться, Потому что правда на ее лице, Он увидит ее, А затем кричит: "Бриджит! " " да»", "посмотри на меня". Бриджит оборачивается, а потом говорит: "что у тебя в рукаве?" , она боится, что у нее в голове Заикается и дрожит, и Все еще говорит о грушах, Он начинает кричать, говоря: "Послушай, женщина, я сказал тебе, что не поднимусь по лестнице». Теперь у него странное чувство, Что - то не так. Он смотрит на нее, пока она отступает, А потом говорит: "изо всех сил. Женщина, клянусь, я пристрелю кого-нибудь. Если ты поступаешь неправильно». Но мало ли он знает, что кто-то все еще здесь, в его доме?