R. Dean Taylor - Woman Alive текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Woman Alive» из альбома «The Complete Motown Singles Vol. 11A: 1971» группы R. Dean Taylor.
Текст песни
Nine to five Your mind’s dead but your body’s alive Six to ten It’s the same part again Woman alive You just want the eyes of the world to see ya Woman alive For someone to need ya Got on your knees, said Night after night I sit alone thinking about the home we could have had Girl, what turned it bad? Woman alive You just want the eyes of the world to see ya Woman alive Searching through the dirt for someone to need ya Got on your knees, said Where’d it go? That world of candy dreams so long ago True thoughts lined Through the jungles of your mind Woman alive You just want the eyes of the world to see ya Woman alive Searching through the dirt for someone to need ya Got on your knees and Got on your knees and Nine to five Your mind’s dead but your body’s alive Six to ten It’s the same damn part again Woman alive You just want the eyes of the world to see ya Woman alive Searching through the dirt for someone to need ya Got on your knees, said Woman alive You just want the eyes of the world to see ya Woman alive Searching through the dirt for someone to need ya Got on your knees, said Woman alive You just want the eyes of the world to see ya Woman alive Searching through the dirt for someone to need ya
Перевод песни
С девяти до пяти Твой разум мертв, но твое тело живо. От шести до десяти. Это снова та же часть. Женщина жива, Ты просто хочешь, чтобы глаза мира увидели тебя. Женщина жива Для того, кто нуждается в тебе, Встала на колени, сказала: Ночь за ночью я сижу одна, думая о доме, где у нас могла бы быть Девочка, что же все так плохо? Женщина жива, Ты просто хочешь, чтобы глаза мира увидели тебя. Женщина, живущая, Ищущая в грязи того, кто тебе нужен, Встала на колени, сказала, Куда она делась? Этот мир сладких снов так давно, Истинные мысли выстроились В джунглях твоего разума. Женщина жива, Ты просто хочешь, чтобы глаза мира увидели тебя. Женщина жива, Ищет в грязи того, кто тебе нужен, Встала на колени и Встала на колени, и С девяти до пяти Твой разум мертв, но твое тело живо. От шести до десяти. Это снова та же чертова часть. Женщина жива, Ты просто хочешь, чтобы глаза мира увидели тебя. Женщина жива, Ищущая в грязи кого-то, кто в тебе нуждается, Встала на колени, сказала Женщина жива, Ты просто хочешь, чтобы глаза мира увидели тебя. Женщина жива, Ищущая в грязи кого-то, кто в тебе нуждается, Встала на колени, сказала Женщина жива, Ты просто хочешь, чтобы глаза мира увидели тебя. Женщина жива, Ищет в грязи того, кто в тебе нуждается.