Queen - White Man текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «White Man» из альбома «A Day At The Races» группы Queen.
Текст песни
I’m a simple man With a simple name From this soil my people came In this soil remain Oh yeah.. . And we made us our shoes And we trod soft on the land But the immigrant built roads On our blood and sand Oh yeah.. . White man, white man Don’t you see the light behind your blackened skies White man, white man You took away sight to blind my simple eyes White man, white man Where you gonna hide From the hell you’ve made? Oh the red man knows war With his hands and his knives On the Bible you swore Fought your battle with lies Oh yeah.. . Leave my body in shame Leave my soul in disgrace But by every God’s name Say your prayers for your race White man, white man Our country was green and all our rivers wide White man, white man You came with a gun and soon our children died White man, white man Don’t you give a light for the blood you’ve shed? What is left of your dream? Just the words on your stone A man who learned how to teach Then forget how to learn
Перевод песни
Я простой человек С простым именем Из этой почвы пришли мои люди В этой почве остаются О, да.. . И мы сделали нашу обувь И мы поехали мягко на землю Но иммигранты построили дороги На нашей крови и песке О, да.. . Белый человек, белый человек Разве вы не видите свет за черным небом Белый человек, белый человек Ты забрал зрение, чтобы ослепить мои простые глаза Белый человек, белый человек Где ты прячешься Из чертей вы сделали? О, красный человек знает войну Руками и ножами В Библии вы поклялись Воевал с битвой О, да.. . Оставь мое тело в позоре Оставь мою душу в позоре Но именем каждого Бога Произнесите свои молитвы за свою расы Белый человек, белый человек Наша страна была зеленой и все наши реки широкими Белый человек, белый человек Вы пришли с пистолетом, и вскоре наши дети умерли Белый человек, белый человек Разве вы не проливаете свет на пролитую кровь? Что осталось от вашей мечты? Просто слова на вашем камне Человек, который научился преподавать Тогда забудьте, как учиться
