Pyhimys - 6:05 (mukana Heikki Kuula) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «6:05 (mukana Heikki Kuula)» из альбома «Salainen Maailma» группы Pyhimys.

Текст песни

Mun silmäluomet on auki viel aamun puolel Ja niis on alleviivaus, ku oon kirjottanu huolella Kaukosäätimellä silmä, jalat tuoleil Ja korvat kahvikupeil on kuurot kun kuolleilla Nyt mul on aikaa valita joka sana Se on luovinta luovuutta luopuu jostain hyvästä Melkein paras on vaan pelkkä mustevana Ja siks puristan viel paremmat sanamuodot mun kynästä Tää on se hetki ku se balanssi on todellista Ei oo mitään poleemista, mietitään vaan oleellista Ne pienet omatunto-olennot mun olkapäillä pitää päänsä kii Vaik kyl mä tykkään niistä molemmista Tän viileen minuutin mä nään itteni selkeesti Jalan alla taivas, takaraivos helvetti, taskus servetti Siihen piirsin puutarhan, mut skorpionit, varikset ja liskot turmelee mun harhan Laulun aiheet aina skaalaan laidasta laitaan Taipuu vaikka aamuyöllä kuulen lohdullista haikuu vaan Aurinko paistaa, helppoo on hymyillä Viis, seittemän, viis, on seuraus syillä Suruaan pikkupoika laulelee, onnellinen mies ei lauluja tee Huomenna huonommin rimmaa paremmin (2x) Eilinen ei meiltä minnekään mee, aika tuli tänne tänään jäädäkseen Huomenna huonommin rimmaa paremmin (2x) (Jee) Kuus nolla kolme, mun kynä vielä savuaa Kuus nolla neljä, maailman krapula katoaa Kuus nolla viis, puhallan pahan ilman pois ja Kuus nolla kuus, enää unilaulut soi Silmät sippaa, kippaa, unis antaa Päivänjakso kantaa, tauko pitää antaa Mä nollaan tapahtumat aamul takaperin Finaalist alkueriin, kudit takas revolveriin Kuus nolla viis, ei mielessä oo mitään Posti palaa luukkuun, aurinko laskee takas itään Kynä pyyhkii pois paperista musteen Minä ja tyhjä arkki ollaan taas vastatusten Itken sinne sen, ilmeisen, inhimillisen Minkä siviilissä miehenä hillitsen Vaikkei itkut auta levymarkkinoilla Niin niska sanoo kiitos, kun saan kivet pois mun hartiolta Koitan maalaa omaa kuvaa kevyesti meikattuna Mut oon kun Van Gogh korva irti leikattuna Mut se on vaan puolikuva, varjon puoli Ei valonpuoli, istu skrivaan, vaik mä tarjoon tuolii Tää on tekstii siitä, kun tekstii ei tuu Runonpätkä ajalta, kun runosuoni nukkuu Nauravat silmät ja naurava suu Kurkkaa kulissien taakse, kun puheenaihe puuttuu Suruaan pikkupoika laulelee, onnellinen mies ei lauluja tee Huomenna huonommin rimmaa paremmin (2x) Eilinen ei meiltä minnekään mee, aika tuli tänne tänään jäädäkseen Huomenna huonommin rimmaa paremmin (2x) (Jee) Kuus nolla kolme, mun kynä vielä savuaa Kuus nolla neljä, maailman krapula katoaa Kuus nolla viis, puhallan pahan ilman pois ja Kuus nolla kuus, enää unilaulut soi

Перевод песни

Мои веки по-прежнему открыты до полудня, И именно этот акцент я тщательно пишу С помощью пульта ДУ, глаз, ноги в кресле. И уши кофейной чашки глухи, когда мертвы. Теперь у меня есть время, чтобы выбрать каждое слово, Это самое творческое из творчества, чтобы отказаться от чего-то хорошего. * Почти лучшее-просто чернила, * И поэтому я выжимаю из ручки еще лучшие слова. Это момент, когда это равновесие реально. * В полемике нет ничего, * * давай просто подумаем о самом главном. * Эта маленькая совесть-быть моими плечами, чтобы держать его голову прикованной. Хотя мне нравятся они оба. Я ясно вижу себя в эту прохладную минуту, под моей ногой, небом, затылком, черт возьми, за моей салфеткой, Чтобы нарисовать сад, но Скорпионы, вороны и ящерицы развращают мое заблуждение, Темы песен всегда масштабируются из стороны в сторону, и когда я просыпаюсь утром, я слышу крик об утешении . Солнце светит, легко улыбаться. Пять, семь, пять, есть причины, По которым маленький мальчик поет свое горе, счастливый человек не поет. Завтра это рифмуется лучше (2 раза) Вчерашний день никуда не денется, сегодня пришло время остаться. # # [Поет]) Шесть ноль три, моя ручка все еще курит. Шесть ноль четыре, похмелье в мире прошло. Шесть ноль пять, задуть плохой воздух и Шесть ноль шесть, без сна кольца * глаза мерцают, мерцают, мерцают * * Unis мерцают * Дневной период позиции, перерыв должен дать , я собираюсь уснуть утром, Финалист до самого начала, пули обратно в револьвер, Шесть ноль пять, у меня ничего нет в голове. Почта возвращается в люк, Солнце возвращается на восток, Ручка стирает бумажные чернила. Я и пустой Ковчег снова сталкиваемся друг с другом. Я плачу там, очевидное, человеческое. Каким мирным человеком я могу управлять, хотя плач не поможет на музыкальном рынке, Вот что говорит шея, Спасибо за то, что сбросила камни с моего плеча, Я пытаюсь нарисовать свою собственную картину с небольшим макияжем. Но я как Ван Гог с отрезанным ухом, Но это всего лишь наполовину картина, сторона тени, Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет. Это текст из тех времен, когда текст не приходит, Поэзия из тех времен, когда сюжет стихотворения спит. Смеющиеся глаза и смеющийся рот Смотрят за кулисы, когда не о чем говорить. Маленький мальчик поет свое горе, счастливый человек не поет. Завтра это рифмуется лучше (2 раза) Вчерашний день никуда не денется, сегодня пришло время остаться. # # [Поет]) Шесть ноль три, моя ручка все еще курит. Шесть ноль четыре, похмелье в мире прошло. Шесть ноль пять, продуть плохой воздух и Шесть ноль шесть, не спят кольца.