Putnam Murdock - Chances Are текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Chances Are» из альбома «Fiction» группы Putnam Murdock.
Текст песни
Looking for a job on the hill The president should, but I don’t think he will My stepfather’s name is Bill He’s married to my mom And little white pill Ah Louise, won’t you help me, please Take me away Far from gone Row a tong Out on the Caribbean She had all of the colors of the rainbow in her hair We all wanted to kiss her But I took the dare So they tied all the cans To the back of our wagon In the end, it was just our sweet love that was draggin' Ah Louise, won’t somebody please Take me away Far from here, where I disappeared In your eyes a long time ago But chances are I guess we’re the taken You follow your heart, Though it keeps breakin' And in the light of dawn, Soon I’ll be gone Like a song in your thoughts All alone while you’re sleeping Well, I was living this life on my own 'Till I got a call Took the long ride home To take care of the ones who took care of me In my highly dysfunctional family Well, he was stripped of his clothes The curse and the cancer God’s only got so many prayers he can answer 'Cause millions of eyes and millions of souls Somebody is bound to get left in the cold Ah Louise, won’t somebody please Take me away Far from now, won’t you show me how To get on with the rest of my days?
Перевод песни
В поисках работы на холме Президент должен, но я не думаю, что он это сделает. Моего отчима зовут Билл. Он женат на моей маме И маленькой белой таблетке, О, Луиза, не поможешь ли ты мне, пожалуйста? Забери меня Далеко отсюда. Гребите Тонг На Карибах. У нее были все цвета радуги в волосах, мы все хотели поцеловать ее, но я взял на себя смелость, поэтому они привязали все банки к задней части нашей повозки, в конце концов, это была наша сладкая любовь, которая драгировала, Луиз, пожалуйста, забери меня далеко отсюда, где я исчез в твоих глазах давным-давно, но шансы есть. Думаю, мы заняты. Ты следуешь за своим сердцем, Хотя оно продолжает разбиваться, И в свете рассвета, Скоро я уйду, Как песня в твоих мыслях, Совсем один, пока ты спишь. Что ж, я жил этой жизнью в одиночестве, пока мне не позвонили, Я долго ехал домой, Чтобы позаботиться о тех, кто заботился обо мне В моей очень неблагополучной семье. Что ж, он был лишен одежды, Проклятья и рака, У Бога только так много молитв, на которые он может ответить, потому что миллионы глаз и миллионы душ. Кто-то должен остаться в холоде. Луиза, кто-нибудь, пожалуйста, Заберите меня Подальше отсюда, не покажете ли вы мне, как Жить до конца моих дней?
