Pure Prairie League - Nothing Like The Lonely текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nothing Like The Lonely» из альбома «All In Good Time...» группы Pure Prairie League.

Текст песни

Somewhere down that lonely track There’s a lover leaving and she won’t be back There’s a heart that’s breaking as the sun goes down And the silence of goodbye is such a lonely sound And as for heartache, I been there before I’ve been left knocking outside love’s door Been high and dry, confined to solitary Just as cold as the wind out on the prairie But that ain’t nothin' like the lonely in my heart tonight Well it might come close, but not quite If the sky lost the stars, and the stars lost their light It wouldn’t be nothin' like the lonely in my heart tonight So I begged the sky for just one cloud To send the rain pouring down But if all the angels cried a million tears And they never let up for a million years It wouldn’t be nothin' like the lonely in my heart tonight Well it might come close, but not quite If the sky lost the stars, and the stars lost their light It wouldn’t be nothin' like the lonely in my heart tonight Well it wouldn’t be nothin' like the lonely in my heart tonight Well it might come close, but not quite If the sky lost the stars, and the stars lost their light It wouldn’t be nothin' like the lonely in my heart tonight Wouldn’t be nothin' like the lonely in my heart tonight

Перевод песни

Где-то там, на том одиноком пути. Любовник уходит, и она не вернется. Сердце разбивается, когда садится солнце, И тишина прощания-такой одинокий звук. А что касается душевной боли, я уже был там раньше. Меня оставили стучаться в дверь любви. Я был высохшим и сухим, заключенным в одиночестве, Таким же холодным, как ветер в прерии, Но это не похоже на одиночество в моем сердце сегодня ночью. Что ж, это может быть близко, но не совсем. Если бы небо потеряло звезды, а звезды потеряли свой свет, Это было бы не так, как одиночество в моем сердце этой ночью. Так что я умолял небеса лишь об одном облаке, Чтобы дождь пролился. Но если бы все ангелы плакали миллион слез, И они не отпускали бы миллион лет, Это было бы не так, как одиночество в моем сердце сегодня ночью. Что ж, это может быть близко, но не совсем. Если бы небо потеряло звезды, а звезды потеряли свой свет, Это было бы не так, как одиночество в моем сердце этой ночью. Что ж, это было бы не так, как одиночество в моем сердце этой ночью. Что ж, это может быть близко, но не совсем. Если бы небо потеряло звезды, а звезды потеряли свой свет, Это было бы не так, как одиночество в моем сердце этой ночью. Не было бы ничего лучше одиночества в моем сердце этой ночью.