Pupo - Vita Da Artista текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Vita Da Artista» из альбома «Cantaitalia Pupo» группы Pupo.
Текст песни
Ti voglio cantare una vita da artista Che io lo so tu credi diversa Ti voglio cantare del suo magico mondo Non le apparenze, ma scavare più a fondo Ti voglio parlare di quest’uomo distratto Che per convincere deve fare un po' il matto Perché per la gente lui è un po' un animale La gente non vuole un artista normale Una vita così, a combattere con chi Ti ama fino alla follia O chi ti odia e via Una vita così, consumata sulla scia Di una vera ipocrisia E non c'è altra via Lui scrive canzoni, dipinge emozioni Racconta alla gente le sue delusioni Lo sguardo nel vuoto per creare mistero Vestito un po' male per sembrare più vero Una vita così, chi l’avrebbe detto mai Se tornassi indietro, sai, non lo rifarei Dicon tutti così con quell’aria di chi sa Dove sta la verità, ma che verità? Un giorno l’ho visto che stava a guardare Laggiù l’orizzonte che confina col mare E lui che mi ha detto: «Ti posso parlare?» Io mi sono seduto, fermo lì ad ascoltare Così ha cominciato: «Sai per esser sincero In quello che ho detto c’era poco di vero Era solo invenzione, immaginazione Decidilo tu se chiamarla finzione»
Перевод песни
Я хочу, чтобы ты спел жизнь художника Что я знаю, ты думаешь иначе Я хочу, чтобы ты спел ее волшебный мир Не внешность, но копать глубже Я хочу поговорить с тобой об этом отвлеченном человеке. Чтобы убедить, что он должен сделать немного сумасшедший Потому что для людей он немного животное Люди не хотят обычного художника Такая жизнь, чтобы бороться с кем Он любит тебя до безумия Или кто ненавидит тебя и прочь Такая жизнь, потребляется на волне Истинное лицемерие И нет другого пути Он пишет песни, рисует эмоции Расскажите людям о своих разочарованиях Взгляд в пустоту, чтобы создать тайну Платье немного больно, чтобы выглядеть более верно Такая жизнь, кто бы сказал это когда-либо Если я вернусь, ты знаешь, я бы не сделал это снова Все так говорят, с тем воздухом, кто знает Где правда, а что правда? Однажды я видел, как он смотрел Там горизонт, который граничит с морем И он сказал: "Могу я поговорить с тобой?» Я сидел, сидел слушать Так он начал: "вы знаете, чтобы быть честным В том, что я сказал, было мало правды Это было просто изобретение, воображение Тебе решать, следует ли называть это фантастика»