Pulp - Modern Marriage текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Modern Marriage» из альбома «This Is Hardcore» группы Pulp.

Текст песни

I promise not to rip you off And I promise not to sell you out I will never smoke all your stash if I happen to find it whilst tidying up -- which, let’s face it, isn’t likely Well, we would always leave you at least a joint’s worth, anyway And I will never eat the last bit of cereal, and then put the empty packet back, hoping you won’t notice, or if I do, I’ll pay for the next lot, I promise 'Cos I know that really gets on your nerves And I will never sleep with any of your friends — well, not your best friends I don’t know just what I’m meant to do I don’t want to make it wrong for you How can we escape what’s happened to All those others who’ve gone before us two? Baby, we have lived together Now we’ll do it all forever Hold my hand, don’t ever let it go Close your eyes, hold tight, and here we go And how do we avoid being like all those other cheese-masters? Demonstrating the facilities of their new car and the trouser press From hunter-gatherer to washer-dryer is a long, strange trip And what if our kids turn into pudgy blobs, wearing Union Jack underpants, addicted to coffee whitener? Bloated caricatures of something vaguely recognisable as a human being A human being that you once loved I don’t know just what I’m meant to do I don’t want to make it wrong for you How can we escape what’s happened to All those others who’ve gone before us two? Baby, we have lived together Now we’ll do it all forever Hold my hand, don’t ever let it go Close your eyes, hold tight, and here we go So this is it: We’re walking down the aisle The dawning of a new era Is this the start of a new airbrushed Disney-life Or some 36-part depressing-as-hell Northern drama to be repeated every night for the rest of our lives? Oh and now I’m frightened Oh yeah, I’m shitting Barratt houses here Is this the right thing? And then suddenly I’m turning to look at your face and I’m saying: «I do», «I do», «I do» I don’t know just what I’m meant to do I don’t want to make it wrong for you How can we escape what’s happened to All those others who’ve gone before us two? Baby, we have lived together Now we’ll do it all forever Hold my hand, don’t ever let it go Close your eyes, hold tight, and here we go I do

Перевод песни

Я обещаю не срывать тебя, И я обещаю не продавать тебя, Я никогда не выкурю весь твой тайник, если я найду его, пока убираю- что, давай признаем, вряд ли Что ж, мы всегда оставляли бы тебя, по крайней мере, в любом случае. И я никогда не съем последний кусочек каши, а затем положу обратно пустой пакетик, надеясь, что ты не заметишь, или, если я это сделаю, я заплачу за следующий лот, я обещаю, потому что знаю, что это действительно действует тебе на нервы, и я никогда не буду спать с твоими друзьями-ну, не с твоими лучшими друзьями — Я не знаю, что мне нужно делать. Я не хочу, чтобы все было неправильно для тебя. Как мы можем избежать того, что случилось со Всеми теми, кто ушел до нас двоих? Детка, мы жили вместе. Теперь мы сделаем это навсегда. Держи меня за руку, никогда не отпускай ее, Закрой глаза, держись крепче, и вот мы идем. И как нам избежать того, чтобы быть похожими на других сыроваров? Демонстрация возможностей их новой машины и пресс для брюк От охотника-собирателя до стиральной машины-странное путешествие, И что, если наши дети превратятся в пухлые капли, одетые в трусы "Юнион Джек", пристрастившиеся к кофе-белителю? Раздутые карикатуры на что-то смутно узнаваемое как человек, Человек, которого ты когда-то любил. Я не знаю, что мне нужно делать. Я не хочу, чтобы все было неправильно для тебя. Как мы можем избежать того, что случилось со Всеми теми, кто ушел до нас двоих? Детка, мы жили вместе. Теперь мы сделаем это навсегда. Держи меня за руку, никогда не отпускай ее, Закрой глаза, держись крепче, и вот мы идем. Вот и все: Мы идем к алтарю, Рассвет новой эры. Это начало новой разбитой воздухом диснеевской жизни Или какой-то угнетающей, как ад, Северной драмы, которая повторяется каждую ночь до конца наших жизней? О, и теперь мне страшно. О, да, я срублю здесь дома Барратта. Правильно ли это? И вдруг я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на твое лицо, и говорю: " Да", "да", "да"» Я не знаю, что мне нужно делать. Я не хочу, чтобы все было неправильно для тебя. Как мы можем избежать того, что случилось со Всеми теми, кто ушел до нас двоих? Детка, мы жили вместе. Теперь мы сделаем это навсегда. Держи меня за руку, никогда не отпускай ее, Закрой глаза, держись крепче, и вот мы идем. Да.