Pseudo Heroes - A Million Miles Of Missteps текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Million Miles Of Missteps» из альбома «Prison Of Small Perception» группы Pseudo Heroes.

Текст песни

If you walk away If you walk away then there’s no refrain If you walk away If you walk away we can’t clean this stain Can’t see the sun for the cloudy sky You can’t see the moon and you wonder why You look at yourself in the grey mirror You can’t see a face but you know it’s there And I can’t fall apart if you disappear Oh It’s not so unbelievable Like a sunstroke in the rain It’s a logical experience That we feel this way again Doo-doo-doo-doo-doo-dit-dit-dit Doo-doo-doo-doo-doo-dit-dit-dit If you walk away If you walk away then there’s no refrain If you walk away If you walk away we can’t clean this stain If you walk away If you walk away then you can’t explain If you walk away If you walk away there’s no feeling fine And there’s no opposite vision If you don’t stare Out And nothing says forever Like an evening in December But the times we spent together Ought to count for something more A million miles of missteps Not as distant as it seems No one hears the train coming Until it’s nothing but a feeling If you walk away If you walk away then there’s no refrain If you walk away If you walk away we can’t clean this stain (Gone.)

Перевод песни

Если ты уйдешь ... Если ты уйдешь, то не будет никакого припева. Если ты уйдешь ... Если ты уйдешь, мы не сможем очистить это пятно, Не увидим солнца для облачного неба. Ты не видишь Луну, и ты удивляешься, почему. Ты смотришь на себя в сером зеркале, Ты не видишь лица, но ты знаешь, что оно там, И я не могу развалиться, если ты исчезнешь. О ... Это не так невероятно, Как солнечный удар под дождем. Это логическое ощущение, Что мы снова это чувствуем. Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ДИТ-ДИТ-ДИТ Ду-ду-ду-ду-ду-ДИТ-ДИТ-ДИТ-ДИТ Если ты уйдешь ... Если ты уйдешь, то не будет никакого припева. Если ты уйдешь ... Если ты уйдешь, мы не сможем очистить это пятно. Если ты уйдешь ... Если ты уйдешь, то не сможешь объяснить. Если ты уйдешь ... Если ты уйдешь, то не почувствуешь ничего хорошего И не увидишь противоположного. Если ты не смотришь, И ничто не говорит вечно, Как вечер в декабре, Но время, проведенное вместе, Должно рассчитывать на что-то большее. Миллион миль оплошностей Не так далеки, как кажется, Никто не слышит, как приближается поезд, Пока это не чувство, Если ты уйдешь. Если ты уйдешь, то не будет никакого припева. Если ты уйдешь ... Если ты уйдешь, мы не сможем очистить это пятно. (Ушел.)