Project Jenny, Project Jan - Train Track текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Train Track» из альбома «XOXOXOXOXO» группы Project Jenny, Project Jan.
Текст песни
OK, lets go. See the people lined up all in a row They’ve got more than 15 places to go Maybe to the movies or maybe to a show You never talk to them, so you’ll never know Stare at the train track you think back Back to the time when you rode black. These days are gone, won’t happen again, You want to go uptown and meet your friend. 27 years been riding this rail, never once considered what this would entail Never been to prison, but this is like jail; take a deep breath… exhale. Waitin' for the train, every night and day Think about the one, the one that got away Read the paper, erase the scene, think about what you might have been. Close your eyes Lean back Rest your head On the train track. OK, lets go. See the people lined up all in a row They’ve got more than 15 places to go Maybe to the movies or maybe to a show You never talk to them, so you’ll never know What will it take to get me out of here What can I say to make myself clear? Be a little better than it first appeared Before the walls come crumbling down. Deep beneath the street, just as fast as lightning The people that you meet, they appear so frightened In a seat across from me, don’t make eye contact Its better to believe in rats. Think in your mind what it means to roll Sometimes you go fast, sometimes you roll slow But you can’t see out the window, You’re moving too fast with nowhere to go. So take a day off, try to grasp the situation Take a deep breath, take a short vacation Stand on the platform, too close to aggravation I feel like I spent my whole life in this station. Close your eyes, lean back; rest your head on the train track. OK, lets go. See the people lined up all in a row They’ve got more than 15 places to go Maybe to the movies or maybe to a show You never talk to them, so you’ll never know What will it take to get me out of here What can I say to make myself clear? Be a little better than it first appeared Before the walls come crumbling down.
Перевод песни
Ладно, поехали. Смотри, люди выстроились в ряд. У них больше 15 мест, куда можно пойти. Может быть, в кино или, может быть, в шоу, С которым ты никогда не разговариваешь, поэтому ты никогда не узнаешь, Как смотришь на поезд, ты вспоминаешь Время, когда ты ехал в черном. Эти дни прошли, больше не повторится, Ты хочешь пойти в город и встретиться со своим другом. 27 лет ехал по этой железной дороге, никогда не думал, что это повлечет За собой, никогда не был в тюрьме, но это как тюрьма; сделай глубокий вдох ... выдох. Жду поезда каждую ночь и день. Подумай о той, которая ушла, Прочти газету, сотри сцену, подумай о том, кем ты мог бы быть. Закрой глаза, Откинься назад. Положи голову На рельсы. Ладно, поехали. Смотри, люди выстроились в ряд. У них больше 15 мест, куда можно пойти. Может быть, в кино или, может быть, в шоу, Ты никогда не разговариваешь с ними, так что ты никогда не узнаешь, Что нужно, чтобы вытащить меня отсюда. Что я могу сказать, чтобы все прояснить? Будь немного лучше, чем это было До того, как рухнули стены. Глубоко под улицей, так же быстро, как молния. Люди, которых ты встречаешь, кажутся такими напуганными На сидении напротив меня, не смотри в глаза, Лучше верить в крыс. Подумай о том, что значит катиться. Иногда ты идешь быстро, иногда ты медленно катишься, Но ты не можешь видеть из окна, Ты двигаешься слишком быстро, и некуда идти. Так что возьми выходной, попробуй разобраться в ситуации. Сделай глубокий вдох, возьми небольшой отпуск. Стою на платформе, слишком близко к обострению, Я чувствую, что провел всю свою жизнь на этой станции. Закрой глаза, откинься назад, положи голову на рельсы. Ладно, поехали. Смотри, люди выстроились в ряд. У них больше 15 мест, куда можно пойти. Может быть, в кино или, может быть, в шоу, Ты никогда не разговариваешь с ними, так что ты никогда не узнаешь, Что нужно, чтобы вытащить меня отсюда. Что я могу сказать, чтобы все прояснить? Будь немного лучше, чем это было До того, как рухнули стены.