Priscilla - C'est Vrai текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «C'est Vrai» из альбома «Cette Vie Nouvelle» группы Priscilla.
Текст песни
Tu dis parfois au secours j’ai fait mille, Et une fois le tour, Du monde qui nous entoure, Moi et mon île, Princesse en exil. Tu dis j’ai froid sans amour et tu cours Après n’importe quoi Prend l’ombre pour la proie C’est ton droit de n'écouter que toi. C’est vrai, Qu’est ce que je sais de la vie? Peu de choses mais de jolies choses, Qu’est ce que je sais de la vie? Assez pour éclairer la route que tu suis. Le vent brûlant qui porte les abeilles Murmure àton oreille Les mots qui vont chasser la pluie du ciel, Même pendant ton sommeil, Entends dehors le va et vient des vagues, Au reflet d’or anciens, Dans les zigzags ton destin se tord Mais en ressort plus fort. C’est vrai, Qu’est ce que je sais de la vie? Peu de choses mais de jolies choses, Entre le rêve et l’envie, Tu sais bien le printemps Reviens toujours àtemps
Перевод песни
Вы иногда говорите, чтобы помочь мне сделать тысячу, И раз очередь, Из окружающего нас мира, Я и мой остров, Принцесса в изгнании. Ты говоришь, что я холоден без любви, и ты бежишь В конце концов Забирает тень для добычи Это ваше право слушать только вас. Это правда, Что я знаю о жизни? Немногие вещи, но красивые вещи, Что я знаю о жизни? Достаточно, чтобы осветить дорогу. Горящий ветер, который пчел пчел Whisper Атона уха Слова, которые будут преследовать дождь с неба, Даже во время сна, Слушайте волны, приходящие и идущие, С золотым отражением старого, В зигзагах ваша судьба крутится Но выходит сильнее. Это правда, Что я знаю о жизни? Немногие вещи, но красивые вещи, Между снами и завистью, Вы хорошо знаете весну Всегда возвращайтесь