Priscilla Hernandez - Through the Long Way текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Through the Long Way» из альбома «The Underliving» группы Priscilla Hernandez.

Текст песни

First the cradle Then the grave As sure as the souls just flow From birth to the death Denial is poison growing jaded Their truth is a lie in disguise A tainted future Darkened, blurred like Fallen suns through stained glass But all through the long way You can escape A greater truth Is waiting there Oh this knot´s so tight I can´t scarcely breath The weight of sorrow Is clouding over me Release your hold on me But then I cry and scream When no one hears Some thoughts just lie too deep My words are lost and scattered In wild winds Show me! Show me just a fleeting glance of light Let me leave all things behind Guide me There is nothing left for me to stay Lead me just one step ahead All through the long way All through the long way The greatest truth No shortcut is safe But there´s a path that only few can see A wondrous Otherworld of secrecy Show me and unleash that Flaming and fierce light Now unfolding from inside And save me! Oh save me Just before my reckless Heart may rend Lead me just one step ahead And unfurl! Don’t be sad Unfurl! and don’t be sad Unfurl… And live through the long way! Live through the long way!

Перевод песни

Сначала колыбель, Затем могила. Так же, как души просто текут От рождения до смерти, Отрицание-это яд, растущий измученный, Их правда-ложь под маской Запятнанного будущего, Затемненного, размытого, как Падшие Солнца через витражи, Но на всем протяжении долгого пути. Ты можешь сбежать, там ждет великая правда. О, эти узелки такие узкие. Я едва могу дышать, Тяжесть печали Омрачает меня. Отпусти меня. Но потом я плачу и кричу, Когда никто не слышит. Некоторые мысли просто лежат слишком глубоко, Мои слова потеряны и рассеяны В диком ветре. Покажи мне! Покажи мне лишь мимолетный взгляд света. Позволь мне оставить все позади, Веди Меня, мне больше нечем остаться. Веди меня на шаг вперед. На всем протяжении длинного пути, На всем протяжении длинного пути Величайшая истина, Никакой путь не безопасен, Но есть путь, который лишь немногие могут увидеть, Чудесный потусторонний мир тайны, Покажите мне и освободите этот Пылающий и жестокий свет. Теперь развернись изнутри И спаси меня, о, спаси меня, Прежде чем мое Безрассудное Сердце сможет вырваться, Поведи меня на шаг вперед И развернись! Не грусти, Раскройся! и не грусти! Развернись... И проживи долгий путь! Проживи долгий путь!