Priscilla Hernandez - Haunted текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Haunted» из альбома «Ancient Shadows» группы Priscilla Hernandez.
Текст песни
My crumbling walls groan and complain the ivory gleam is now turned to grey no steps on my dusty floors No one sleeps in the musty bed I feel alone and desolate Deprived of the splendour of the elder days my baleful halls… an ode to decay the piano still plays itself that off-key melody that makes the shadows dance and boil in that frantic ball Shelter of the nameless gods and ghostly shades the wild moan of wind warns I shall not be dwelt in… …in the starless… dismal nights… … I am… haunted The garden grows wild the ivy crawled and hid all the gates and pallid blooms of rancid scent took place when roses withered away The abyss of nightmare lurks in each hole and things unseen behind every door but I cannot help but miss the laughter of children oh come again… cross the fence… to play with me (Hide and seek) All the yearning sins and secrets I may keep still invoke and build that hideous fantasy ah everyone knows… I am… haunted And centuries run… this rotten core will never fall down laid my foundations deep in the ground Defiant and silent I shall await… while everyone says… I am… haunted
Перевод песни
Мои рушащиеся стены стонут и жалуются блеск слоновой кости теперь превращен в серый никаких шагов на моих пыльных полах Никто не спит в затхлой постели Я чувствую себя одиноким и опустошенным Лишнее великолепие старших дней Мои хитроумные залы ... ода для распада фортепиано все еще играет сам эта мелочь Что заставляет тени танцевать и кипятить в этом безумном шаре Укрытие безымянных богов и призрачных оттенков дикий стон ветра предупреждает, что я не буду жить ... ... в беззвездных ... мрачных ночах ... ... Я ... преследую Сад разрастается Плющ прополз и спрятал все ворота И бледные цветы прогорклого запаха Произошло, когда розы засохли Бездна кошмаров скрывается в каждой дыре и вещи, невидимые за каждой дверью но я не могу не пропустить смех детей О, приходите еще ... пересечь забор ... поиграть со мной (Прятки) Все горькие грехи и тайны, которые я могу сохранить все еще призывать и строить эту отвратительную фантазию ах все знают ... я ... преследую И веками бегут ... это гнилое ядро никогда не упадет заложил фундаменты глубоко в землю Непоколебимый и тихий я буду ждать ... в то время как все говорят ... Я ... преследую