Prince - Strange Relationship текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Strange Relationship» из альбома «Sign "O" the Times» группы Prince.
Текст песни
I guess you know me well, I don’t like winter But I seem to get a kick out of doing you cold Oh, what the hell, you always surrender What’s this strange relationship that we hold on to? Baby I just can’t stand to see you happy More than that I hate to see you sad Honey if you left me I just might do something rash What’s this strange relationship? (ship, ship, ship) I came and took your love, I took your body I took all the self-respect you never had I took you for a ride and baby I’m sorry The more you love me sugar, the more it makes me mad Baby I just can’t stand to see you happy More than that I hate to see you sad Honey if you left me I just might do something rash What’s this strange relationship? (ship, ship, ship) Isn’t it a shame this ain’t a movie Then you could rewrite my every line I’ll take all the blame, yo baby I’m sorry But I didn’t like the way you were, so I had to make you mine Baby I just can’t stand to see you happy More than that I hate to see you sad Honey if you left me I just might do something rash What’s this strange relationship? (ship, ship, ship) Mmmmm, my strange relationship Can’t live with you can’t live without you What it’s all about. Do you know? (strange relationship) I think you and I got a (strange relationship) What’s this strange relationship? Yeah, yeah
Перевод песни
Я думаю, ты хорошо меня знаешь, я не люблю зиму, Но, кажется, я получаю удовольствие от того, что делаю тебя холодной. О, Какого черта, ты всегда сдаешься, За какие странные отношения мы держимся? Детка, я просто не могу видеть тебя счастливой Больше, чем это, я ненавижу видеть тебя грустной. Милая, если ты оставишь меня, я могу сделать что-нибудь необдуманное, Что это за странные отношения? (корабль, корабль, корабль) Я пришел и забрал твою любовь, я забрал твое тело. Я забрал все самоуважение, которого у тебя никогда не было. Я взял тебя прокатиться, детка, прости, Чем больше ты любишь меня, милая, тем больше это сводит меня с ума. Детка, я просто не могу видеть тебя счастливой Больше, чем это, я ненавижу видеть тебя грустной. Милая, если ты оставила меня, я мог бы сделать что-то необдуманное, что это за странные отношения? (корабль, корабль, корабль) разве это не позор, это не фильм, тогда ты могла бы переписать каждую мою строчку, я возьму всю вину на себя, детка, прости, но мне не нравилось, как ты была, поэтому я должен был сделать тебя своей. Детка, я просто не могу видеть тебя счастливой Больше, чем это, я ненавижу видеть тебя грустной. Милая, если ты оставишь меня, я могу сделать что-то необдуманное, Что это за странные отношения? (корабль, корабль, корабль) Мммм, Мои странные отношения Не могут жить с тобой, не могут жить без тебя . Что все это значит? Знаешь ли ты? (странные отношения) Я думаю, у нас с тобой (странные отношения) Что это за странные отношения? Да, да ...