Prince & The New Power Generation - Push текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Push» из альбома «Diamonds And Pearls» группы Prince & The New Power Generation.
Текст песни
Step 1… step off to the dance floor Step 1… step off to the dance floor Push (hey) ((push up on it)) (good god) Push — lord (push, yeah) ((push up on it)) Every time u get some People wanna take it back They rather see u on the run Than see u get it like that Every time they stop u Change up like a sock Every time they try 2 clock u Tick more than they tock Push i push Don’t let them pull u down, yeah Push i push Until u get 2 higher ground Push U’re never 2 young, never 2 old Push Don’t stop until u go Did u ever stop 2 wonder Why u put another down? No man should asunder The joy that another man found Maybe 'bout the business u was worried Wasn’t ever filed in your name Maybe the cartridge u was playin' Don’t fit in your video game Push i push Don’t let them pull u down Push i push Until u get 2 higher ground Push U’re never 2 young, never 2 old, yeah Push Don’t stop until u go, hey (alright) i push (push) ((push up on it)) (push) i push (push, push, hey) (push) (come on and push it now, hey push) ((push up on it)) (push) i push Every time u get some push People wanna take it back p-push They rather see u on the run push Than see u get it like that Every time they stop u Change up like a sock push Every time they try 2 clock u push U gotta tick more than they can tock Push i push Don’t let them pull u down Push i push Until u get 2 higher ground (higher) Push U’re never 2 young, never 2 old, yeah Push Don’t stop until u go (no, don’t) (push) i push (push) i push (push) i push (push) i push Did u ever stop 2 wonder (did u ever stop 2 wonder) (push) Yeah — i’m a-push up on it… (push) (push) (push, push) (tony…) yo? (get on the mike…) i’m a push up on it (get on the microphone) (tony…) yo? (get on the mike…) yeah — i’m a push up on it (get on the mike) (tony…) yo? (get on the mike…) slow down — i’m a push up on it (get on the mike…) (get on the mike) (get on the mike…) I push for a beat that is greasy I’ll dis a beat if it teases Mark this down as i state it… I like my funk concentrated The pop seem, hmmm, a little overrated U sure can tell where we’re steppin' There’s some grease on the stage Ooops, i just stepped in it… (push) Circlin’as we slide The full stride for the ride On a watered-down tip We could never get by (push) Fellas… (get on the mike) Check it out, here’s what u gotta do (push) Gotta step in the room with the mood Never juicin’yourself, Just a confident attitude (push) Believe me, u will get busy Your mouth’ll drop open (push) But u don’t want the one who’s jockin' Cause it’s all about the clockin'(push) Step 1, step off 2 the dance floor (push up on it) There ya go, y’all, yeah (push) (1…eno… 1,2,3) (push, push, push) Push up on it (get on the mike, woman) (prince…) (get on the mike) push up on it (get on the mike) (prince…) U don’t want me on the mike push up on it (get on the mike) No man, u don’t want me on the mike (don't stop until u go) (get on the mike) push up on it (push) It’s thunder when i’m on the mike (push) i push Daddy pop’s in the house And u’re sure 2 like his diamonds (push) i push Sure 2 like his pearls I’m good 2 cream every boy and girl Cuz i’m a stollin', Steady hip-hop rockin’rollin (push) A willing and able horny pony And i’m pumpin’em, i’m pumpin’em, (push) I’m pump-pump-pump-pump-pumpin'em From pakistan 2 poland (push) Straight into your town Snatchin’up kiddies (get on the mike) Like a circus clown (get on the mike) (push) (get on the microphone) Well, all u people out there, (push) U’d better be 'ware Cuz they call me rosie g And i just don’t care (push) I like 2 step, all night long Rappin', hiphopin', and pushin this song The song gets higher and it sets u on fire (push) Like the lion in the jungle (get on the mike) It takes you all higher (push) My momma said «girl, u know it ain’t cool, (get on …) Said ya don’t wanna play by nobody’s rules» I said «momma chill out, (push) And give me a break, cause I know i got just what it takes"(push) I said «momma don’t put me under pressure (get on, get on …) I love u and i think u’re fresher — push"(push) Everybody here we go, come on now, A-push if ya wanna push A-come on, a-come on, a-come, a-come p-p-push it, push (push) (push it) (push) (push it) (push)
Перевод песни
Шаг 1 ... выходим на танцпол. Шаг 1 ... выходим на танцпол. Push (Эй) ((push up on it)) (Боже мой!) Push-lord (push, да) ((push up on it)) Каждый раз, когда ты получаешь немного. Люди хотят вернуть все назад. Они лучше видят тебя в бегах, Чем видят, как ты получаешь это Каждый раз, когда они останавливаются, ты меняешься, как носок, Каждый раз, когда они пытаются 2 часа, ты Тикаешь больше, чем они тикают. Толкай меня, толкай, Не дай им сломить тебя, да! Нажмите, я нажимаю, Пока вы не получите 2 выше земли. Толкай, Ты никогда не молод, никогда не стар. Толчок. Не останавливайся, пока ты не уйдешь, ты когда-нибудь останавливался, интересно, Почему ты положил еще один? Ни один человек не должен нарушать Радость, которую нашел другой человек, Возможно, из-за того, что ты волновался, Что никогда не был подан на твое имя. Может быть, патрон, который Вы играли, Не вписывается в вашу видеоигру. Толкаю, я толкаю, Не позволяй им тянуть тебя вниз , толкаю, пока ты не достигнешь 2 высот. Толкай, Ты никогда не молод, никогда не стар, да. Толчок. Не останавливайся, пока не уйдешь, Эй! (хорошо) я толкаю (толкаю) ((толкаю вверх)) ( толкаю) я толкаю (толкаю, толкаю, Эй) (толчок) (давай, толкай, Эй, толкай) ( (толкай)) (толкай) я толкаю Каждый раз, когда у тебя есть толчок. Люди хотят взять его обратно, P-push, Они лучше видят, как ты в бегах, push, Чем видят, как ты получаешь это Каждый раз, когда они останавливаются, ты меняешься, как носок. Каждый раз, когда они пытаются 2 часа, Ты должен тикнуть больше, чем они могут так. Толкаю, я толкаю, Не позволяй им тянуть тебя вниз , толкаю, пока ты не достигнешь 2 высот (выше). Толкай, Ты никогда не молод, никогда не стар, да. Толчок. Не останавливайся, пока не уйдешь. (нет, не надо) (толчок) я толкаю ( толкаю) я толкаю ( толкаю) я толкаю ( толкаю) я толкаю Ты когда-нибудь останавливался 2 wonder (ты когда-нибудь останавливался 2 wonder) (push) Да-я нажимаю на него ... (push) (толчок) ( толчок, толчок) ( Тони...) йоу? (залезай на микрофон...) я нажимаю на него (залезай на микрофон) (Тони...) йоу? (залезай на микрофон...) да-я давлю на него (залезай на микрофон) (Тони...) йоу? (залезай на микрофон...) притормози-я давлю на него ( залезай на микрофон...) (залезай на микрофон) ( залезай на микрофон...) Я нажимаю на бит, который жирный, Я буду бить, если он дразнит. Запомни это, пока я говорю это... Мне нравится мой фанк, сосредоточенный На попе, кажется, МММ, немного переоценивается, Ты точно можешь сказать, где мы Крутимся, на сцене есть немного смазки. Упс, я только что вошел в него ... (толчок) Кружась, как мы скользим Полный шаг, чтобы прокатиться По обводненному кончику. Мы никогда не смогли бы пройти мимо. Парни... (вставайте на микрофон!) Зацени, вот что тебе нужно сделать (нажать). Я должен войти в комнату с настроением, Никогда не ощущая себя, Просто уверенное отношение (толчок). Поверь мне, ты будешь занят, Твой рот распахнется. (толчок) Но тебе не нужен тот, кто шутит, Потому что все дело в часах. Шаг 1, Шаг 2, танцпол (нажмите на него). Вот и вы, все, да (толкайте!) (1... Ино ... 1,2,3) (толкай, толкай, толкай) Толкай на него (садись на микрофон, женщина) ( принц...) (садись на микрофон) толкай на него ( садись на микрофон) (принц...) Ты не хочешь, чтобы я был на микрофоне, дави на него ( садись на микрофон). Нет, чувак, ты не хочешь, чтобы я был на микрофоне (не останавливайся, пока не уйдешь) ( залезай на микрофон) надави на него. (толчок) Это гром, когда я на микрофоне (толчок), я толкаю Папочку в дом, И ты уверен, что 2, как его бриллианты (толчок), я толкаю. Конечно, 2, как и его жемчуг, я хороший крем 2, каждый мальчик и девочка, потому что я-stollin', устойчивый хип-хоп, качающийся (push), желающий и способный похотливый пони, и я pumpin'em, я pumpin'em, (push) я pump-pump-pump-pumpin'EM из Пакистана, 2 Польша (push) прямо в ваш город. Snatchin'up kiddies (залезай на микрофон) Как цирковой клоун (залезай на микрофон) (толчок) (включи микрофон!) Что ж, все твои люди там, (толкай!) Лучше бы тебе быть "ware Cuz", потому что меня зовут Рози Джи, и мне просто все равно (толчок). Мне нравится 2 шага, всю ночь напролет. Rappin', hiphopin', и pushin эта песня Становится выше, и она поджигает тебя (push) , как лев в джунглях (get on the mike) Это поднимет тебя все выше (толчок). Моя мама сказала: "Девочка, ты знаешь, что это не круто, (давай ...) Сказала, что не хочешь играть по ничьим правилам"» Я сказал: "Мама, расслабься И дай мне передохнуть, потому Что я знаю, что у меня есть все, что нужно". Я сказал: "Мама, не дави на меня (давай, давай ...) Я люблю тебя, и я думаю, что ты свежее-толкай " (толкай) Все, кто здесь, давайте, давайте, Если хотите, Давайте, давайте, давайте, давайте, давайте, давайте, давайте, давайте, давайте, (нажмите) (нажмите) (нажмите) ( нажмите) (нажмите) ( нажмите) (нажмите)