Prince La La - She Put the Hurt on Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «She Put the Hurt on Me» из альбомов «Get on the Right Track: Mod R&B, Jazz & Ska» и «Soul City New Orleans: Big Easy Gems from the Dawn of Soul Music» группы Prince La La.
Текст песни
Think of that time not long ago All those days we spent alone Walking hand in and hand and never letting them go But now you’re into someone new And I can’t forgive you For making all those promises that never will come true Tell me now where did our love go Tell me now I’ve got the right to know Tell me how you can stand the way you’re hurting me so oh oh Tell me if you ever change your mind Tell me if you wanna make it right Am I the only one hurt tonight? Oh baby, why don’t you care? Whatever happens to me you won’t be there And I know wherever we go We’ll be apart, apart, apart Can’t see what you have done to the girl that you adored I used to touch the sky but now I’m down to the floor I gave my everything to you And we both know that whoever you replace me with She’ll never love you like I do Tell me now where did our love go Tell me now I’ve got the right to know Tell me how you can stand the way you’re hurting me so oh oh-oh Tell me if you ever change your mind Tell me if you wanna make it right Am I the only one hurt tonight? Oh baby, why don’t you care? Whatever happens to me you wont be there And I know wherever we’ll go We’ll be apart, apart, apart You’re no longer the man you used to be Cause the man that I loved wasn’t cruel to me He’d never hurt me so Now I’m on my knees, as you watch me cry You just stand there calm, all you do is sigh No way, I can’t recognize You’re not mine anymore Can’t you come back to me? Just the way you used to be? Can’t you come back to me? Just the way that you used to be? Can’t you come back to me? The way you used to be? Can’t you come back to me? Can’t you bring your love back to me? Oh, oh my baby, why don’t you care?! Whatever happens to me you won’t be there And I know wherever we’ll go We’ll be apart, apart, apart Apart, apart, apart, apart
Перевод песни
Подумай об этом времени не так давно. Все те дни, что мы провели в одиночестве. Иду рука об руку и никогда не отпускаю их, Но теперь ты в кого-то нового, И я не могу простить тебя За все эти обещания, которые никогда не сбудутся. Скажи мне, куда делась наша любовь? Скажи мне, что теперь у меня есть право знать, Скажи мне, как ты можешь стоять так, как ты причиняешь мне боль, так о, Скажи мне, если ты когда-нибудь передумаешь. Скажи, хочешь ли ты все исправить, Я единственный, кому сегодня больно? О, детка, почему тебе все равно? Что бы со мной ни случилось, тебя не будет рядом, И я знаю, куда бы мы ни пошли, Мы будем порознь, порознь, порознь. Не могу понять, что ты сделал с девушкой, которую обожал. Раньше я касался неба, но теперь я на полу. Я отдал тебе все, что мог. И мы оба знаем, кто бы ты ни заменил меня. Она никогда не полюбит тебя так, как я. Скажи мне, куда делась наша любовь? Скажи мне, что теперь у меня есть право знать, Скажи мне, как ты можешь стоять так, как ты причиняешь мне боль, так что о-о ... Скажи мне, если ты когда-нибудь передумаешь. Скажи, хочешь ли ты все исправить, Я единственный, кому сегодня больно? О, детка, почему тебе все равно? Что бы ни случилось со мной, ты не будешь рядом, И я знаю, куда бы мы ни пошли, Мы будем порознь, порознь, порознь. Ты больше не тот, кем был раньше, Потому что человек, которого я любила, не был жесток ко мне, Он никогда не причинял мне боль. Теперь я на коленях, когда ты смотришь, как я плачу. Ты просто стоишь здесь спокойно, все, что ты делаешь-вздыхаешь. Ни за что, я не могу понять, Что ты больше не моя. Ты не можешь вернуться ко мне? Именно такой, какой ты была раньше? Ты не можешь вернуться ко мне? Именно такой, какой ты была раньше? Ты не можешь вернуться ко мне Таким, каким ты был раньше? Ты не можешь вернуться ко мне? Неужели ты не можешь вернуть мне свою любовь? О, О, мой малыш, почему тебе все равно? Что бы ни случилось со мной, тебя не будет рядом, И я знаю, куда бы мы ни пошли, Мы будем порознь, Порознь, порознь, порознь, порознь.