Popeda - Elän itselleni текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Elän itselleni» из альбомов «Kaikkien Aikojen Suomi-iskelmät 2», «Täydelliset miehet» и «Elän itselleni» группы Popeda.

Текст песни

Viiltää sanat syvempään Ohi kiitää tunnit kuin itsestään Pelko tarttuu äänees ja sanoihin Se kaikki sattuu Viiltää totuus sydämeen Se piirtää kuvamme uudelleen Lehden selaan, sua tarkkailen Pelin pelaat sä korttiin viimeiseen Vaikka maailman ääriin mä vuokses sun matkasin Tiellä kuoleman porteilla helvetin poikkesin Ei tarvii todistaa mun mitään Se toinen saa sut kyllä pitää En katso taakseni Mä elän itselleni Maahan löit mut polvilleen Haavat tuskin arpeutuneet Ylös nousen, niinhän mä aina teen Suuntaan toiseen, valoon ja huomiseen Vaikka maailman ääriin mä vuokses sun matkasin Tiellä kuolevan porteilla helvetin poikkesin Ei tarvii todistaa mun mitään Se toinen saa sut kyllä pitää Ja vaikka maailman ääriin mä vuokses sun matkasin Tiellä kuolevan porteilla helvetin poikkesin Ei tarvii todistaa mun mitään Se toinen saa sut kyllä pitää En katso taakseni, ei En katso taakseni, eiei En katso taakseni, Mä elän itselleni

Перевод песни

Режьте слова глубже, Часы проходят, как будто они сами по себе. Страх овладевает твоим голосом, и все твои слова Причиняют боль. Режь правду сердцу, Она снова рисует наши картины. * На листе, наблюдая за тобой * Ты играешь в игру до последней карты, * хотя я пошел на край света ради тебя, * На дороге к смерти, я остановился в аду. Мне не нужно ничего доказывать, Другой удержит тебя, Я не оглядываюсь назад. Я живу ради себя , ты ударил меня по коленям, Едва ли ранил. Я встаю, я всегда это делаю. * Один путь к другому, * * к свету и завтрашнему дню, * * хоть я и отправился за тобой на край света, * * По дороге умирающего человека, я остановился у врат ада. Мне не нужно ничего доказывать, Другой тебя удержит. И хотя я пошел за тобой на край света По дороге умирающего, я остановился у врат ада. Мне не нужно ничего доказывать, Другой тебя удержит. Я не оглядываюсь назад, Нет, Я не оглядываюсь назад, Эллен. Я не оглядываюсь назад, я живу ради себя.