Poor Mans Poison - Friends With the Enemy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Friends With the Enemy» из альбома «Friends With the Enemy» группы Poor Mans Poison.

Текст песни

Longing for something more Will I ever be free? Will I ever be free? I been waitin' for the sunshine on my door Will I ever be free? Oh lord set me free You know you’ll never be free When you’re friends with the enemy Workin' on the better a better way Will I ever be free? Will I ever be free? Keepin on' even though it’s oh so far away Will I ever be free? Oh lord set me free You know you’ll never be free When you’re friends with the enemy Them hard times keep comin' at the worst times And it’s hard enough just to keep my head afloat And I pray to god that I make it through December I’ll be on my way now, walking this stretch alone Said I’ll be on my way, I’m walking this stretch alone Never more will you see my face Will I ever be free? Will I ever be free? Broken down but I’m holding on for better days Will I ever be free? Oh lord set me free You know you’ll never be free When you’re friends with the enemy

Перевод песни

Жажду чего-то большего. Буду ли я когда-нибудь свободен? Буду ли я когда-нибудь свободен? Я ждал солнца на своей двери. Буду ли я когда-нибудь свободен? О, боже, освободи меня, Ты знаешь, что никогда не будешь свободен. Когда ты дружишь с врагом, Работаешь над лучшим, лучшим способом. Буду ли я когда-нибудь свободен? Буду ли я когда-нибудь свободен? Продолжай, даже если это так далеко, Буду ли я когда-нибудь свободен? О, боже, освободи меня, Ты знаешь, что никогда не будешь свободен. Когда ты дружишь с Врагом, трудные времена наступают в худшие времена, И достаточно тяжело просто держать голову на плаву. И я молюсь Богу, чтобы я продержался до конца декабря, Я буду на своем пути сейчас, иду один, Сказал, что я буду на своем пути, я иду один, Никогда больше ты не увидишь мое лицо Буду ли я когда-нибудь свободен? Буду ли я когда-нибудь свободен? Сломлен, но я держусь за лучшие дни. Буду ли я когда-нибудь свободен? О, боже, освободи меня, Ты знаешь, что никогда не будешь свободен. Когда ты дружишь с врагом.