Polyrhythm Addicts - Should Have Known Better текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Should Have Known Better» из альбома «Rhyme Related» группы Polyrhythm Addicts.

Текст песни

From now until my physical frame is in the dirt I’ll stalk at night, live what I write, edit the height, thoughts Of place, familiar place trying to remember House party in the Brook in the middle of December Grilling my chick, all in her face like, «You the shit» When I told you, «Back the fuck up,» you rose your gun up Now you one-up, and I knew this time will come around soon When I will see you in a place where you wouldn’t expect You on the express line with burgers on your mind, call Me the burglar because I stole you from the blindside Dug in your holster, you didn’t think I’d pop up like a toaster Should I roast ya? Never flash—if you do, rock a vest If Shabaam had have went to the police, none of this would have ever happened Now they Got me locked for gun-clapping, face-smacking, causing action In the burger spot (Did it turn into a murder plot?) Nuh uh You should have known better You! You should have known better You! You should have known better You! You should have known better It’s always one thing or another. Devils Been pushing buttons, too much pressure to stomach Still can’t believe you really done it. Shed tears Shed fears, ran up the school stairs, spray Eight classmates by the side gates—take that Payback for all the years perceived inferior Ashamed to look in the mirror no longer, headlines Say, «Five Teenagers Are Goners,» cops lurk on every Corner. Can’t figure right from wrong, you’d shoot your momma If she tried to stop ya. Gotta do what you gotta except You should not have in the first place, gonna pay the price In the afterlife, going to a bad place. Twice cursed Once at birth, the second with the first mortal sin Committed on Earth when you searched your soul. You know You’re worth respect and matter. Losing control ain’t the key To making your reputation fatter Being somewhere you don’t need to be Doing something you don’t need to be doing Saying something you don’t need to be saying You get your ass ruined. You should have known better You should have known better You! You should have known better You! You take A dark walk through the park, you spark rhymes To keep your lonely company. OK, it’s Payday, and your pockets are lumpy. You’re like a dead man Walking with your Walkman all the way up to ten And then, all of a sudden, the light goes out You’re like, «What's that all about?» Your shook ass starts to shout, shook on lyrics Queens killers ain’t got no feelings You’re not prepared for the up-and-coming dealings The sound of crunching leaves got your ass sprinting Through the bushes, a new way out you’re inventing You’re constantly killing yourself, you’re not the one, but there’s An owl in a tree, and he’s like, «If not you, well, then who?» Ungodly speed has gotten into you You came to a fence, it was a simple leap You ended up on the roof of a parked Jeep Now the hood was dented, window tinted, face was on the glass The couple humping inside jumped out and kicked your ass You should have known better You! You should have known better You! You should have known better You! You should have known better

Перевод песни

С этого момента и до тех пор, пока мое физическое тело не окажется в грязи, я буду преследовать ночью, жить тем, что пишу, редактировать высоту, мысли о месте, знакомом месте, пытаясь вспомнить домашнюю вечеринку в ручье в середине декабря, поджаривая мою цыпочку, все в ее лице, как "ты дерьмо", когда я сказал Тебе: "назад, черт возьми", ты поднял свой пистолет. Теперь ты один, и я знал, что это время скоро настанет, Когда я увижу тебя в месте, где ты не ожидал. Ты на курьерской линии с бургерами на уме, называй Меня грабителем, потому что я украл тебя из блайндсайда, Вырыл твою кобуру, ты не думал, что я выскочу, как тостер. Должен ли я жарить тебя? никогда не вспыхивай—если ты это сделаешь, раскачай жилетку. Если бы Шабаам пошел в полицию, ничего бы этого не случилось. Теперь они Заперли меня за то, что я хлопаю по ружью, чмокаю лицо, вызывая действие В гамбургере (это превратилось в заговор убийства?) Ну ... Ты должен был знать лучше. Ты! Ты должен был знать лучше. Ты! Ты должен был знать лучше. Ты! Ты должен был знать лучше. Это всегда одно или другое. дьяволы нажимали на кнопки, слишком большое давление на желудок, все еще не могу поверить, что ты действительно это сделал. проливали слезы, сбегали по школьной лестнице, разбрызгивали восемь одноклассников боковыми воротами-принимайте эту расплату за все годы, которые казались неполноценными, стыдясь больше не смотреть в зеркало, заголовки говорят: "пять подростков Гонеры", копы прячутся за каждым углом. не могут понять, что правильно, вы бы застрелили свою маму, если бы она пыталась остановить вас. В загробной жизни, идя в плохое место. дважды проклятый один раз при рождении, второй с первым смертным грехом, совершенным на Земле, когда ты искал свою душу. ты знаешь, что заслуживаешь уважения и значения. потеря контроля не ключ к тому, чтобы сделать твою репутацию более толстой, находясь где-то, тебе не нужно делать что - то, тебе не нужно делать, говорить что-то, тебе не нужно говорить, что ты разрушаешь свою задницу. Ты должен был знать лучше. Ты! Ты должен был знать лучше. Ты! Ты идешь По парку в темноте, ты зажигаешь рифмы, Чтобы сохранить свою одинокую компанию, окей, это День расплаты, и твои карманы комковаты, ты словно мертвец. Гуляя со своим Walkman всю дорогу до десяти, а затем, внезапно, свет гаснет, ты думаешь: «что это все?» твоя встряхнутая задница начинает кричать, встряхнутая лириками, у королевы убийц нет чувств, ты не готов к грядущим сделкам, звук хруста листьев пронзает твою задницу через кусты, новый выход, ты изобретаешь, ты постоянно убиваешь себя, ты не один, но на дереве есть сова, и он такой: «если нет, то кто?»" Нечестивая скорость попала в тебя. Ты подошел к забору, это был простой прыжок, Ты оказался на крыше припаркованного джипа. Теперь капюшон был помят, окно тонировано, лицо было на стекле, Пара, трахающаяся внутри, выпрыгнула и надрала тебе задницу, Ты должен был знать лучше. Ты! Ты должен был знать лучше. Ты! Ты должен был знать лучше. Ты! Ты должен был знать лучше.