Polemic - Vášne (Feat. A.M.O.) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со словацкого на русский язык песни «Vášne (Feat. A.M.O.)» из альбома «Horúce časy» группы Polemic.
Текст песни
Ref: Slovom nabrúseným ako britva Dá sa jedna bitka vyhrať Každý z nás, ale má niekde hranu Keď rečník zájde za ňu Vášne ľahko vzplanú Niektorí ľudia majú jazyky ostré jak britvy Vedú slovné bitvy a čakajú v prítmí Hovoria o iných chcú zhodiť ich, si na to tak zvykli No zoči voči tieto typy akosi vždy stíchli Keď príde na to však tak vášne vždy rýchlo vzplanú Ale má to cenu? fakt stojí to za ňu Nenávisť plodí nenávisť sa rozpína na každú stranu A si v tom a ani nevieš jak sa veci stanú… Ref Byť nadšený, vášnivý v mnohých smeroch dá sa byť Neraz kvôli nim sme porušili svoje zásady Raz si wanabe macho, zajtra v kanáli načo? Pozor na slová nech nejsú katom Kámo to ráno ti ukázalo isté taje S vášňou sa saje, keď to dobre hraje, čo potom Keď neznesieš to okno, jeho hmlisté kraje Keď ľutuješ včerajšie dianie Ref
Перевод песни
Ref: Слово заточенная бритва, Одна битва может быть выиграна. Каждый из нас, но имеет где-то край, Когда диктор идет за ней, Страсти легко вспыхивают. У некоторых людей языки остры, как лезвия бритвы. Они ведут словесные бои и ждут в наречиях, Они говорят о том, что другие хотят сбросить их с ног, они так привыкают к этому, Но перед лицом этих типов почему-то всегда молчат. Однако, когда дело доходит до этого, страсти всегда вспыхивают быстро, Но стоит ли это того? это действительно того стоит. Ненависть порождает ненависть, ненависть распространяется на каждую сторону, И ты в ней, и ты даже не знаешь, как все будет ... Ref Быть возбужденным, страстным во многих отношениях может быть Теперь мы нарушили наши принципы из-за них, Когда ты станешь ванабе мачо, завтра в канале для чего? Берегись слов, не будь палачом. Чувак показал тебе кое-какие секреты этим утром. Со страстью это отстой, когда хорошо играет, что тогда? Если вы не можете вынести окно, его туманные края, Когда вы сожалеете о вчерашних событиях. Ref