Plastic Little - The Jump Off текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Jump Off» из альбома «The Jump Off» группы Plastic Little.

Текст песни

: Anybody got any questions? : Aww yeah. What’s the jump off? : What the fuck you mean, «What's the jump off?» You see some shit that’s wild that’s the jump off : What’s 'whoa'? : A fuckin' Corvette on the block, two elephants driving sucking a dude’s dick. Suicide doors A forty and a blunt, yep that’s the jump off Shorty had a gun in her cunt 'Bout to shoot at the front of the Chinese shop Suckin' my cock to some 2Pac, jump off Throwback, just like apartheid Or Atari, 2600 Christopher Columbus found it Y’all try to take it, before he came they were naked Now, it’s, nothing but hip hop On the block in some brand new flip flops From JC Penny, Reginald Denny Make them bitches say «ho»! Yeah yeah, cop got shot in the his face, that’s the jump off Get laid on your first date, that’s the jump off I got free drugs that I found on the rug I always look cute when I got no loot Shit, I’m the J.U.M.P.O. off Thirty story walking man, walking to Milwaukee and Hear me on that Walkie Talkie, nigga holla back If Wong got that crack well than nigga I’m that crack Alright you understand that shit yet? No, you guys are just rapping so tell me what it is Fuck that rapping. Nah we laid that shit down like a glass carpet motherfucker HUH!!! I’m the human jump off, check my calf muscles They three percent helium You can’t see them, I’m up in the ceiling And I’ll burn up your night like great white did While I torch that shit like Lisa Lopez All of y’all niggas is dead, dead With a dick in your mouth and your tongue pulled out Fuck on your belly and a booger down south Wait in the water Wait in the water children Wait in the water I’m not going to trouble the water Yo, I got a plan Stickin' these bitches for they gold and they garments Shut up, your Gucci and your wallet Be quiet, I’m sorry your parka’s a Starter I wanted your life or your daughter It’s that caviar Soup souffle, creme brulee Nachos saute and a Chardonnay Aye, aye, aye, aye Cozy on the first date, that’s the jump off Got that new Bonnie Raitt, that’s the jump off I just did E and I’m givin' niggas hugs I always look cute, but I’ve got no loot Shit I’m the J.U., M.P.O. off I’m the J.U., M.P.O. off I’m the J.U., M.P.O. off I’m the mother fucking jump off Alright that’s it that’s the jump off. Get that shit yet? NO! Just tell me what it is Alright, check it like this. The jump off is when you go to candy store and get a free Tootsie Pop. That’s the jump off Oh that’s great! Alright your HIV test comes back positive Oh no But chill out. Upon further testing you find out that shit’s negative. That’s the jump off! That’s great news! Your dad’s in the Russian mafia. That’s the jump off He can beat people up for me And your worst enemy’s momma, gets killed by ninjas at Disney World! That’s the jump off! I love the jump off! I hate Bobby! It’s fucking awesome! I love it. It’s great! I’m the J.U.M.P.O. off. I’m the J.U.M.P.O. off Yeah, you got a little fire behind that shit little playa. Yo hold up. Run them sneakers bitch Oh no. You tricked me

Перевод песни

У кого-нибудь есть вопросы? : О-О, да. что это за прыжок? : Что, черт возьми, ты имеешь в виду, "что такое прыжок?" ты видишь какую-то дикую хрень, это прыжок. : Что такое "уоу"? : Гребаный Корвет на районе, два слона за рулем сосут член чувака. Суицидальные двери Сорок и тупой, да, это прыжок с Коротышки, у нее был пистолет в ее пизде, чтобы выстрелить в переднюю часть китайского магазина, Отсасывая мой член какому-то 2Pac, спрыгнуть, Как апартеид Или Атари, 2600 Кристофер Колумб нашел его. Вы попытаетесь принять это, пока он не пришел, они были голыми. Теперь это, ничего, кроме хип-хопа На районе, в каких-то совершенно новых шлепанцах От JC Penny, Реджиналд Денни Заставляет этих сучек говорить "Хоу"! Да, да, коп получил пулю в лицо, это скачок, Когда тебя уложили на первое свидание, это прыжок. У меня есть бесплатные наркотики, которые я нашел на ковре. Я всегда выгляжу мило, когда у меня нет Бабла, я-J. U. M. P. O. с Тридцатилетней истории, иду в Милуоки и Слышу меня на этой рации, ниггер холла вернулся. Если Вонг получил эту трещину, то я тот самый ниггер. Хорошо, ты уже понимаешь это дерьмо? Нет, вы просто читаете рэп, так скажите мне, что это? К черту этот рэп. нет, мы положили это дерьмо, как стеклянный ковер, ублюдок. Ха! Я-человек, спрыгиваю, проверяю свои икроножные мышцы, Они на три процента гелиевые. Ты не видишь их, я в потолке, И я сожгу твою ночь, как великий белый, Пока я поджигаю это дерьмо, как Лиза Лопес. Все вы, ниггеры, мертвы, мертвы С членом во рту, и ваш язык вытащил Х * * на ваш живот, а Бугер на юг. Подожди в воде, Подожди в воде, дети, Подожди в воде, Я не собираюсь беспокоить воду, Йоу, у меня есть план, Чтобы наклеить этих сучек на золото и одежду. Заткнись, твой "Гуччи" и твой бумажник, Замолчи, прости, что твоя куртка-стартер. Я хотел твоей жизни или твоей дочери. Это икра. Суп-суфле, крем-брюле, Начос соте и Шардоне. Да, да, да, да ... Уютно на первом свидании, это прыжок, Получил новую Бонни Райт, это прыжок, Я только что сделал E, и я дарю ниггерам объятия. Я всегда выгляжу мило, но у меня нет Бабла, я Джей-ЭМ-ЭМ-ЭМ-ЭМ-ЭМ. Я J. U., M. P. O. выкл. Я J. U., M. P. O. выкл. Я, мать твою, спрыгиваю, Хорошо, это все, что я спрыгиваю. Нет! просто скажи мне, что это. Ладно, зацени вот так: спрыгивай, когда пойдешь в магазин сладостей и получишь бесплатную попку. О, это здорово! Хорошо, твой тест на ВИЧ-положительный. О, нет, Только расслабься. после дальнейших испытаний ты узнаешь, что это дерьмо отрицательное. Это прыжок прочь! Это отличная новость! Твой отец-в русской мафии, вот и спрыгнул. Он может избивать людей за меня И Маму твоего злейшего врага, убивает ниндзя в мире Диснея! Это прыжок прочь! Я люблю спрыгнуть! я ненавижу Бобби! это чертовски круто! я люблю это. это здорово! Я-J. U. M. P. O. выкл. я-J. U. M. P. O. выкл. Да, у тебя есть небольшой костер за этим дерьмом, маленький Плайя. Запускай свои кроссовки, сука! О Нет, ты обманул меня.