Plants and Animals - Faerie Dance текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Faerie Dance» из альбомов «Parc Avenue 10th Anniversary Edition», «with/avec» и «Parc Avenue» группы Plants and Animals.
Текст песни
I thought I would know what to do when the time came I thought I would know when to leave when the time came I thought I could recognize the sign I thought I would know when the planets had aligned I was wrong, I didn’t know anything at all I was wrong, I didn’t know anything at all Saving all the letters you wrote And i’m all alone for the first time And I can’t help Help but wonder What’s gone wrong Then fell asleep under a tree Got woken up by birds and bees They’re hard at work, but they’re hardly workin' There might be rain, but not for certain Followed the trail to the wild flowers I cut as many as I could handle I was workin' hard, but hardly workin' I heard the train, but not for certain Oh, we’re living in the wild life We’re living in the wild life Fell asleep under a tree Got woken up by birds and bees They’re hard at work, but they’re hardly workin' There might be rain, but not for certain
Перевод песни
Я думал, что знаю, что делать, когда придет время. Я думал, что знаю, когда уйти, когда придет время. Я думал, что смогу узнать знак. Я думал, что узнаю, когда планеты выстроятся В ряд, я был неправ, я вообще ничего не знал. Я был неправ, я вообще ничего не знал. Сохранив все письма, которые ты написала, И я впервые в одиночестве, И я не могу не Думать О том, что пошло не так, А потом заснул под деревом, Разбуженный птицами и пчелами. Они усердно трудятся, но они едва ли работают, Может быть, идет дождь, но не наверняка Следовал тропе к диким цветам, Которые я срезал столько, сколько мог справиться. Я много работал, но едва ли работал. Я слышал поезд, но не наверняка. О, мы живем в дикой жизни. Мы живем в дикой жизни. Заснул под деревом, Разбуженный птицами и пчелами. Они усердно трудятся, но они едва ли работают, Может быть, идет дождь, но не наверняка.