PJ Harvey - River Anacostia текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «River Anacostia» из альбома «The Hope Six Demolition Project» группы PJ Harvey.
Текст песни
Oh my Anacostia Do not sigh, do not weep Beneath the overpass Your Savior’s waiting patiently Walking on the water Flowing with the poisons From the naval yards He’s talking to the fallen reeds Saying «What will become of us?» What will become of us? Oh… Wade in the water God’s gonna trouble the water A small red sun makes way for night Trails away like a tail light Is that Jesus on the water Talking to the fallen trees? Saying «What will become of us?» What will become of us? Oh… Wade in the water, God’s gonna trouble the water Wade in the water, God’s gonna trouble the water Wade in the water, God’s gonna trouble the water What will become if God’s gonna trouble waters? What will become if God’s gonna trouble waters? What will become if God’s gonna trouble waters? Wade in the water, God’s gonna trouble the water Wade in the water, God’s gonna trouble the water Wade in the water, God’s gonna trouble the water Wade in the water God’s gonna trouble the water
Перевод песни
О моем Anacostia Не вздыхайте, не плачь Под эстакадой Твой Спаситель терпеливо ждет Прогулка по воде Поток с ядами С морских верфей Он разговаривает с падшими тростниками Высказывание «Что станет с нами?» Что с нами будет? Ой… Уэйд в воде Бог соберет воду Маленькое красное солнце пробивается в ночное время Отходит, как задний фонарь Это Иисус на воде Разговор с упавшими деревьями? Высказывание «Что станет с нами?» Что с нами будет? Ой… Уэйд в воде, Бог погубит воду Уэйд в воде, Бог погубит воду Уэйд в воде, Бог погубит воду Что будет, если Бог не будет беспокоить воды? Что будет, если Бог не будет беспокоить воды? Что будет, если Бог не будет беспокоить воды? Уэйд в воде, Бог погубит воду Уэйд в воде, Бог погубит воду Уэйд в воде, Бог погубит воду Уэйд в воде Бог соберет воду