Pin - Niekochanie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с польского на русский язык песни «Niekochanie» из альбома «Muzykoplastyka» группы Pin.
Текст песни
Wczoraj zdarzyło się nam to niekochanie, słowa rozdarły nas tak, jak wodę kamień. Wiemy już, że sens naszych rozmów skończył się, było tak jak zwykle jest. Samotne serca biją w nas, i choć pragniemy siebie tak, zachłannie, zachłannie. Zgubieni na rozstaju dróg, nie potrafimy wierzyć w cud, bo tak łatwiej, tak łatwiej. Dzisiaj udało się nam, to nie spotkanie, znów udajemy ten stan, to kołysanie. Nie wierzę, że sens naszych rozmów skończył się, będzie tak, jak zwykle jest. Samotne serca biją w nas, i choć pragniemy siebie tak, zachłannie, zachłannie. Zgubieni na rozstaju dróg, nie potrafimy wierzyć w cud, bo tak łatwiej, tak łatwiej. Samotne serca biją w naas zgubieni na rozstaju dróg tak łatwiej Samotne serca biją w nas i choć pragniemy siebie tak zachłannie, zachłannie. Zgubieni na rozstaju dróg nie potrafimy wierzyć w cud, bo tak łatwiej, tak łatwiej. Dzisiaj zdarzyło sie nam to niekochanie…
Перевод песни
Вчера это случилось с нами это нелюбовь, слова разорвали нас так, как вода камень. Мы уже знаем, что смысл наших разговоров закончился, все было как обычно. Одинокие сердца бьются в нас, и хотя мы хотим друг друга так, жадно, жадно. Потерявшиеся на перекрестке дороги, мы не можем верить в чудо, потому что так проще, так легче. Сегодня нам удалось, это не встреча, снова мы это состояние, это раскачивание. Я не верю, что смысл наших разговоры закончились, будет так, как обычно. Одинокие сердца бьются в нас, и хотя мы хотим друг друга так, жадно, жадно. Потерявшиеся на перекрестке дороги, мы не можем верить в чудо, потому что так проще, так легче. Одинокие сердца бьются в нейсе потерявшиеся на перекрестке дороги так легче Одинокие сердца бьются в нас и хотя мы хотим друг друга так жадно, жадно. Потерявшиеся на перекрестке дороги мы не можем верить в чудо, потому что так проще, так легче. Сегодня это случилось с нами это нелюбовь…