Pigeon John - Nothing Without You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nothing Without You» из альбома «Pigeon John Sings The Blues!» группы Pigeon John.
Текст песни
There’s a war going on outside, no one is safe from Her silhouette when she blocks the sun And her hair when she wakes up, and it’s not done And the laugh as she passes, it makes you numb That’s my girl outside in the lobby Slanging my product when I’m fulfilling my hobby She was there before the Cadillac And she was there before the offer from Battle Acts And she was happy in my busted out Tercel It kind of makes me wonder why I rap so well I can’t tell if she’s helping me or hurting me Cause every time I hurt her, it’s like I murder me That’s why I say I can gain the world, and make some money But it’s nothing without you, it’s nothing without you really See I can change the world, still be a dummy But it’s nothing without you, it’s nothing without you really See I can gain the world, and make some money but Yep, she got a mini vacuum in the house Washing the car with one side of her blouse A house negro, doing the chores Just to make her happy when she comes home bored From UCLA, I brighten up her day The way I’m wearing my Kangol, make her say «Hey» Eric Sermon, life I’m learning Slowly burning, cook from turning like Rotisserie, it’s so cute to see You walk in the door like (history) It’s return of the half felt Third freak, third geek, on my top shelf So easy to see, yet easy to forget You collect dust while I unfold the check girl And I regret it cause You met me in my mom’s womb I met you in Inglewood in my bedroom alone Listening to music, lost in my holocaust With the fuse lit, caught in a Molotov We used to talk when I was a kid I used to sing the songs that you trapped in my head Alone, but I’m all grown up now A poem, lost in a grown up child But you were there when I cried in my sleep When I heard my moms voice weep And you were there in the dark nights When I knew I had no one to call But I would fall on my own knees But now, so many times I pretend That I don’t know you in front of my friends And it’s some kind of wonderful Again and again Leave you in the back seat, til the weekend But I still hear you in my head Like when I was a kid That’s when I ??? of what I did (Hey John, this kid knows you) (That's no one yo, that’s no one, don’t even worry bout it yo)
Перевод песни
Снаружи идет война, никто не защищен от Ее силуэта, когда она закрывает Солнце, И ее волосы, когда она просыпается, и это еще не сделано, И смех, когда она проходит, заставляет вас онеметь, Это моя девушка снаружи в вестибюле, Хлопающая мой продукт, когда я выполняю свое хобби. Она была там до Кадиллака, И она была там до того, как поступило предложение от боевых действий, И она была счастлива в моем разорванном Терцеле, Это заставляет меня задуматься, почему я так хорошо читаю рэп Я не могу сказать, помогает ли она мне или причиняет мне Боль, потому что каждый раз, когда я причиняю ей боль, я словно убиваю себя. Вот почему я говорю: Я могу завоевать мир и заработать немного денег, Но без тебя ничего не будет, ничего не будет без тебя. Видишь ли, я могу изменить мир, все еще быть дураком, Но без тебя ничего не будет, ничего не будет без тебя. Видишь ли, я могу завоевать мир и заработать немного денег, Но да, у нее есть мини-пылесос в доме, стирающий машину с одной стороны ее блузки, домашний негр, занимающийся делами, просто чтобы сделать ее счастливой, когда она возвращается домой, скучно от UCLA, я скрашиваю ее день так, как я ношу свой Kangol, заставляю ее говорить» Эй", Эрик проповедь, жизнь, которую я учусь медленно сжигать, готовить из-за того, что она превращается в Ротиссери, это так мило видеть. Ты заходишь в дверь, как будто (история) Это возвращение половины, чувствовал Себя Третьим уродом, третьим гиком, на моей верхней полке. Так легко увидеть, но легко забыть. Ты собираешь пыль, пока я раскрываю чек, девочка, И я сожалею об этом. Ты встретила меня в утробе моей мамы. Я встретил тебя в Инглвуде, в своей спальне, в одиночестве Слушая музыку, затерянную в моем Холокосте С зажженным фитилем, пойманную в Молотова. Мы говорили, когда я был ребенком, Я пел песни, которые ты заперла в моей голове. Одна, но теперь я совсем взрослая Поэма, потерялась во взрослом ребенке, Но ты была рядом, когда я плакала во сне. Когда я услышал, как плачут мои мамы, и ты была там в темных ночах, когда я знал, что мне некому позвонить, но я бы упал на колени, но сейчас, так много раз я притворяюсь, что не знаю тебя перед моими друзьями, и это что-то замечательное снова и снова оставляет тебя на заднем сиденье, до выходных, но я все еще слышу тебя в своей голове, как когда я был ребенком, когда я?? (Эй, Джон, этот парень знает тебя) ( это никто, Йоу, это никто, даже не волнуйся об этом, йоу)