Pigalle - Fond de cale текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Fond de cale» из альбомов «Alors» и «Alors...» группы Pigalle.

Текст песни

J'étais persuadé que tout avait basculé Que le monde tout entier était bien effondré Quand j’ai vu au petit matin Que c'était ouvert chez le pharmacien Qua la concierge me souriait, j’ai cru un instant que je rêvais Pourtant cette nuit, tu étais bien partie Pas de trace de toi, de ton coté du lit J’avais les yeux gonflés, tellement j’avais chialé Les doigts tordus, mordus, tortillonnés Alors pourquoi, tout était normal Que dans la rue tout était banal Que j'étais seul à être à fond de cale J'étais tout humide, barboteur sordide Transpirant, craquelant de la tête au bide Malgré les deux mains collées aux oreilles J’entendais partout le bruit habituel Des bus et des mobylettes qui pétaradaient Moteur en goguette Hé oui, cette nuit, tu étais bien partie Pas de trace de toi, de ton coté du lit Rien à toucher, à sentir, à lécher, à frôler Ma tête ricochait du mur à l'évier Alors pourquoi, tout était normal Que dans la rue tout était banal Que j'étais seul à être à fond de cale Tous les mots que j’avais dits, les caresses, les soucis L’envie d’un petit dans les environs d’un an et demi Allez hop, tout ça direct à la poubelle Sans précision, sans messager d’elle Ecroulement sans queue ni tête D’une situation bien sûr si parfaite Hé oui, cette nuit, tu étais bien partie Pas de trace de toi, de ton coté du lit J’avais les yeux gonflés, tellement j’avais chialé Les doigts tordus, mordus, tortillonnés Alors pourquoi, tout était normal Que dans la rue tout était banal Que j'étais seul à être à fond de cale

Перевод песни

Я был убежден, что все То, что весь мир был хорошо рухнут Когда я увидел ранним утром Что он был открыт для фармацевта Что консьерж улыбнулся мне, я на мгновение подумал, что мне снится Но сегодня тебя не было Никаких следов на вашей стороне кровати У меня были опухшие глаза, поэтому я остыл Пальцы скручены, укушены, скручены Так почему, все было нормально Что на улице все было банально То, что я был один, был на дне трюма Я был весь мокрый, грязный барботер Потоотделение, растрескивание от головы до горлышка Несмотря на то, что две руки приклеены к ушам Я слышал обычный шум везде Автобусы и мопеды, которые распыляются Двигатель в пузырьке Эй, да, в ту ночь тебя не было Никаких следов на вашей стороне кровати Ничего не трогать, обонять, лизать, кисти Моя голова рикошетом от стены до раковины Так почему, все было нормально Что на улице все было банально То, что я был один, был на дне трюма Все слова, которые я сказал, ласки, заботы Завидую ребенку около полутора лет Go hop, все, что прямо на мусор Без точности, без посланника ее Свернуть без хвоста или головы Из ситуации, конечно, такой совершенной Эй, да, в ту ночь тебя не было Никаких следов на вашей стороне кровати У меня были опухшие глаза, поэтому я остыл Пальцы скручены, укушены, скручены Так почему, все было нормально Что на улице все было банально Что я был один на дне трюма