Pigalle - Aldebert текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Aldebert» из альбома «Pigalle» группы Pigalle.
Текст песни
Cherchez pas, vous trouverez pas C’est là bas, derrière le square Deuxième maison, deuxième étage La fenêtre avec un lierre fossilisé, C’est la qu’il habitait … Aldebert Il se levait très tôt, caressait son chat gris Se lavait quelquefois, tartinait sa baguette Son vieux pull, ses baskets, l’habillaient jusqu’au soir Il allait faire un tour, achetait ses gauloises bleues Il embrassait Irma le portrait de sa femme Morte sous un trolleybus, un soir de vin nouveau Aldebert, Le violon d’Aldebert Aldebert, Couinait tous les soirs Aldebert, Noyé au troisième rang Sixième fauteuil à droite Il commençait ses gammes comme on serre un boulon Son violon comprenait, restait bien accordé La première cigarette arrivait à 11 heures Il mangeait pas grand chose avec des bruits huileux La sieste prenait sa part, après ces folles agapes Il retrouvait l’archer pour quelques notes feignantes Aldebert, Le violon d’Aldebert Aldebert, Couinait tous les soirs Aldebert, Noyé au troisième rang Sixième fauteuil à droite Il s’installait tranquille à sa fenêtre ouverte Il aimait le salut de la grosse dame d’en face Et le bonjour gueulé de son concierge en bas Quand le soir était là, il emmenait son violon Galopinant les rues, son étui à la main Il croyait avoir l’air d’un gangster en cavale Aldebert, Le violon d’Aldebert Aldebert, Couinait tous les soirs Aldebert, Noyé au troisième rang Sixième fauteuil à droite Il retrouvait sa place, son pupitre incolore Et pour ne pas changer, il maugréa encore Qu’il n’aimait vraiment pas ce qu’il faisait le soir Qu’il n’aimait vraiment pas ce qu’il faisait le soir Qu’il n’aimait vraiment pas ce qu’il faisait le soir Qu’il n’aimait vraiment pas ce qu’il faisait le soir Aldebert, Le violon d’Aldebert Aldebert, Couinait tous les soirs Aldebert, Noyé au troisième rang Sixième fauteuil à droite
Перевод песни
Поиск не, вы не найдете Там внизу, за квадратом Второй дом, второй этаж Окно с ископаемым плющом, Вот где он жил ... Aldebert Он встал очень рано, погладил свою серую кошку Иногда мылся, разбрасывал палочку Его старый свитер, его кроссовки, одели его до вечера Он собирался повернуть, купил свои голубые галоиды Он обнял портрет Ирмы своей жены Мертвый под троллейбусом, новый винный вечер Альдеберт, Скрипка Альдеберта Альдеберт, Писк каждый вечер Альдеберт, утонувший третий Шестое кресло справа Он начал свои весы, когда он затянул болт Его скрипка поняла, осталась хорошо настроенной Первая сигарета прибыла в 11 часов утра Он не ел много с жирными шумами Сиеста приняла участие, после этих сумасшедших агапе Он нашел лучника для некоторых симулирующих заметок Альдеберт, Скрипка Альдеберта Алдеберт, сжимал каждую ночь Альдеберт, утонувший третий Шестое кресло справа Он спокойно сел в открытое окно Он любил приветствие толстой дамы напротив И приветствие ее консьержа внизу Когда вечер был там, он взял свою скрипку Прогулка по улицам, его дело в руке Он думал, что он похож на гангстера в бегах Альдеберт, Скрипка Альдеберта Альдеберт, сжимал каждую ночь Альдеберт, утонувший третий Шестое кресло справа Он снова нашел свое место, его стол бесцветен И чтобы не измениться, он снова ворчал То, что ему действительно не нравилось то, что он делал вечером То, что ему действительно не нравилось то, что он делал вечером То, что ему действительно не нравилось то, что он делал вечером То, что ему действительно не понравилось то, что он сделал вечером Альдеберт, Скрипка Альдеберта Альдеберт, Писк каждый вечер Альдеберт, утонувший третий Шестое кресло справа