Pierre Perret - Solitude текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Solitude» из альбома «Chansons éroticoquines» группы Pierre Perret.
Текст песни
Je bande trop. De ma culotte Je sors mon vit qui d�calotte Son champignon �tre � midi, seul dans sa chambre, En t�te � t�te avec son membre, C’est du guignon. II Mon jacquemart me tend le ventre: Dans quelque-chose il faut que j’entre, Cul bouche ou con. Mais je ne vois pas ma voisine Lan�ant son? illade assassine De son balcon III En vain Coco dresse sa huppe: Dans la maison pas une jupe, Pas un bonnet. La pine au poing, pose �quivoque, � d�faut de con je t’invoque, Veuve Poignet. IV Mais la Chim�re ouvre sa porte. Une femme entre, � gorge forte, � reins puissants, Qui retrousse chemise et cotte Met sous mon nez sa grosse motte Aux crins frisants Puis je l’empoigne par les hanches, Et j'�carte ses cuisses blanches De mon genou; D�j� ma pine triomphante De l’abricot per�ant la fente Y fait son trou. VI Serrant le cul, haussant la croupe, Les pieds en l’air comme en un groupe De Clodion, Elle absorbe toute ma pine Et retrouve de Messaline Le tordion. VIl Un flot de liqueur prostatique, Du temple mouillant le portique, Ecume au bord; Sous le choc du vit qui la pousse Elle crie � chaque secousse: Vas-y plus fort ! VIII Les yeux noy�s, de plaisir p�le, Jusqu'� la garde elle s’empale, Comme autrefois Du dieu Priape au fond d’un antre Les filles s’enfon�aient au ventre L’outil de bois. IX Quand j’ai bien �goutt� mon tube, Je vois s’envoler le succube Aux beaux seins nus, Je deviens flasque, je d�bande, Et je regrette mon offrande, Fausse V�nus. Sur mes doigts en nappes s'�panche, D�j� froide, la liqueur blanche; Tout est fini, Et j’offre pour ton microscope Le r�sultat de ma syncope, Spallanzani !
Перевод песни
Я тоже. Из моих трусиков Я выхожу из жизни, что d calotte Его гриб Чтобы быть в полдень, один в своей комнате, Во главе с его членом, Это мило. II Мой jacquemart протягивает мне живот: В чем-то я должен войти, Головной убор или кон. Но я не вижу своего соседа Стрельба его? Убийца С его балкона III Напрасно Коко поднимает своего удода: В доме не юбка, Не капот. Сосна в кулаке, создает quivocal, отсутствие con я вызываю, Вдова. IV Но Химера открывает дверь. Женщина входит, сильное горло, мощные почки, Кто скатывает рубашку и пальто Укладывает под нос большой комок К вьющимся волосам Затем я хватаю его за бедра, И я увольняю его белые бедра Из моего колена; D j моя победоносная сосна Абрикосовый перфорирующий слот Это делает его отверстие. VI. Сжимая задницу, поднимая крупу, Ноги в воздухе, как в группе Clodion, Он поглощает всю мою сосну И из Мессалин Tordion. VII Поток предстательной железы, Из храма, увлажняющего портик, Пена на краю; Под ударом вита, который растет Она кричит при каждом толчке: Пойдите для этого! VIII Утопленные глаза, бледного удовольствия, Пока охранник не прогласит, Как и в прошлом От бога Приапе до дна пещеры Девушки тонули к животу Деревянный инструмент. IX Когда я осушил трубку, Я вижу суккубскую муху С красивой обнаженной грудью, Я становлюсь дряблым, я блюдо, И я сожалею о своем предложении, Ложный V nus. На моих пальцах в скатерти, Уже холодно, белый ликер; Все закончено, И я предлагаю для вашего микроскопа Результат моего обморока, Спалланцани!