Pierre Perret - La Carotte текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Carotte» из альбома «Le plaisir des dieux» группы Pierre Perret.

Текст песни

Dans son boudoir la charmante Charlotte Chaude du con faute d’avoir un vit Se masturbant avec une carotte Prenait son pied sur le bord de son lit. Ah! disait-elle dans le siècle où nous sommes Il est aisé de se passer d’garçon Moi pour ma part je me fous bien des hommes Et je me branle avec satisfaction Branle, branle, branle Charlotte Branle, branle, ça fait du bien Branle, branle, branle ta motte Branle, branle, jusqu'à demain. Sa main habile et si industrieuse Allait venait comme un petit ressort Faisant jouir la petite farceuse A qui le jeu convenait assez fort Mais ô malheur, ô fatale disgrâce En se pâmant elle fait un brusque saut Du contrecoup la carotte se casse Et v’là-t-il pas qu’il en reste un morceau. Branle, branle, branle Charlotte Branle, branle, ça fait du bien Branle, branle, branle ta motte Branle, branle, jusqu'à demain. Mais médecin praticien fort habile Fut appelé pour extraire le mal Malheureusement la carotte indocile Ne put sortir du conduit vaginal. Quelle déception ce fut pour la pauvrette De ce jour là elle ne put se toucher Ce fut hélas! Sa dernière branlette Et pour toujours elle eut le con bouché! Branle, branle, branle Charlotte Branle, branle, ça fait du bien Branle, branle, branle ta motte Branle, branle, jusqu'à demain. �? redouter innocentes fillettes Tous ces plaisirs solitaires et pervers Certes une carotte, une banane, une courgette C’est attachant mais ça casse comme du verre Plaignez jeunes filles le destin de Charlotte Plaignez sont sort il est bien malheureux Pour vous branler n’ayez point de carotte Prenez mon noeud ça vaudra beaucoup mieux! Branle, branle, branle Charlotte Branle, branle, ça fait du bien Branle, branle, branle ta motte Branle, branle, jusqu'à demain.

Перевод песни

В ее будуаре очаровательная Шарлотта Горячая пизда из-за отсутствия жизни Мастурбация с морковью Взял ногу на край кровати. Ах! «Она сказала в том столетии, в котором мы Без мальчика легко обойтись Меня со своей стороны меня не интересуют мужчины И я с удовольствием прыгаю Бранл, помахал, размахивал Шарлоттой Стреляй, встряхни, это хорошо Бранл, помахал, размазал твой комок Бранл, покачал головой, до завтра. Его умелая и трудолюбивая рука Приходила как небольшая весна Наслаждаясь маленьким фарсом Для кого игра была довольно сильной Но, к несчастью, О фатальный позор При потоотделении происходит внезапный прыжок От закулиса морковь ломается И нет кусочка. Бранл, помахал, размахивал Шарлоттой Бранл, черт побери, это хорошо Бранл, помахал, размазал твой комок Бранл, покачал головой, до завтра. Но очень искусный врач Был призван добыть зло К сожалению, отложная морковь Не мог выбраться из вагинального протока. Какое разочарование было для бедности С того дня она не могла прикоснуться к себе Это было увы! Ее последний мастурбирует И навсегда она забила влагалище! Брэнл, жужжал, ударил Шарлотту Стреляй, встряхни, это хорошо Бранл, помахал, размазал твой комок Бранл, покачал головой, до завтра. ? Ужасные невинные девушки Все эти одинокие и извращенные удовольствия Конечно, морковь, банан, кабачок Он ласковый, но он ломается, как стекло Чума молодых девушек судьба Шарлотты Жаль, что там очень недовольны Чтобы встряхнуть, у вас нет моркови Возьми мой узел, это будет намного лучше! Бранл, помахал, размахивал Шарлоттой Стреляй, встряхни, это хорошо Бранл, помахал, размазал твой комок Бранл, покачал головой, до завтра.