Pierre Lapointe - Le columbarium текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le columbarium» из альбома «Pierre Lapointe En Concert Dans La Forêt Des Mal-Aimés Avec L'orchestre Métropolitain Du Grand Montréal Dirigé Par Yannick Nézet-Séguin» группы Pierre Lapointe.
Текст песни
J’ai tout léchéles vitrines, Bravant le columbarium Désormais, jamais plus, Non rien, ni vent, ni personne Ne pourra m’empêcher de souffrir en paix, De lécher les vitrines du columbarium J’ai dégustél'églantine ornant le columbarium Désormais, jamais plus, Non rien, ni vent, ni personne Ne pourra m’empêcher de manger par la racine L'églantine décorant le columbarium C’est un endroit presque magique, Qui ravive notre instinct tragique Tout le monde est d’accord pour dire Que la mort est chic Au columbarium J’ai assemblétoutes les planches Placées au columbarium Désormais, jamais plus Non rien, ni vent, ni personne Ne pourra m’empêcher de dormir en paix De sommeiller dans la boîte du columbarium J’ai exhibémes péchés sur l’autel du columbarium Désormais, jamais plus, Non rien, ni vent, ni personne Ne pourra m’empêcher de croquer la pomme D’aller pécher sur l’autel du columbarium C’est un endroit tellement troublant, Brillant d’or, de noir et d’argent Tout le monde est d’accord pour dire qu’il est épatant Tout le monde est passépour passer Tout le monde a brûléune parole Tout le monde a pleurépour pleurer Au columbarium, au columbarium, Au columbarium.
Перевод песни
Я облизал все окна, Выдерживание колумбария Теперь, никогда больше, Ничего, ни ветра, ни человека Не мешает мне терпеть мир, Лизать окна колумбария Я пробовал канифоль на колумбарии Теперь, никогда больше, Ничего, ни ветра, ни человека Не помешает мне есть через корень Дикая роза, украшающая колумбарий Это почти волшебное место, Кто возрождает наш трагический инстинкт Все согласны Эта смерть шикарна колумбарий Я собрал все доски Помещенный в колумбарий Теперь больше никогда Ничего, ни ветра, ни человека Не могу помешать мне спать спокойно Спать в коробке колумбария Я выставил свои грехи на алтаре колумбария Теперь, никогда больше, Ничего, ни ветра, ни человека Не могу остановить меня от хрустания яблока Ловить рыбу на алтаре колумбария Это такое тревожное место, Бриллиантовое золото, черный и серебристый Все согласны с тем, что это потрясающе Все пошли Все сожгли слово Все плакали за плач В колумбарии, в колумбарии, Колумбарий.