Phoebe Snow - Never Letting Go текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Never Letting Go» из альбомов «The Very Best Of Phoebe Snow» и «Never Letting Go» группы Phoebe Snow.
Текст песни
Hi, I thought I’d drop by, so nice to see you It’s been too long since I was holding you I’ve been holding on to a prayer 'Cause my dreams never seem to come true Oh, I’m never letting go, never letting go Never letting go, it’s not that easy Oh, I’m never letting go, never letting go Never letting go, I’m crazy about you But I can live without you I left the kitchen lights on these past three nights It don’t know why just keep shining bright And now your eyes ain’t answering from a mile Is there someone else again this time? Oh, I’m never letting go, never letting go Never letting go, it’s not that easy Oh, I’m never letting to, never letting go Never letting go, I’m crazy about you But I can live without you I could be a gentleman and walk away with style But I fight to keep you, throw my arms around you This is crazy I know but I just end the show I’m never letting go, never, never Never letting go, never letting go Never letting go, it’s not that easy Oh, I’m never letting go, never letting go Never letting go, I’m crazy about you Never letting go, never letting go Never letting go Never letting go, never letting go Never letting go Never letting go, never letting go Never letting go Never letting go, never letting go Never letting go Never letting go, never letting go Never letting go
Перевод песни
Привет, мне показалось, что я заглядываю, так приятно видеть тебя С тех пор, как я держал тебя Я держался за молитву Потому что мои мечты никогда не сбываются О, я никогда не отпускаю, никогда не отпускаю Никогда не отпускаю, это не так просто О, я никогда не отпускаю, никогда не отпускаю Никогда не отпускаю, я сумасшедший о тебе Но я могу жить без тебя Я оставил огни кухни в эти последние три ночи Он не знает, зачем просто сиять ярким И теперь ваши глаза не отвечают с мили На этот раз есть кто-то еще? О, я никогда не отпускаю, никогда не отпускаю Никогда не отпускаю, это не так просто О, я никогда не позволяю, никогда не отпускаю Никогда не отпускаю, я сумасшедший о тебе Но я могу жить без тебя Я мог бы быть джентльменом и уйти со стилем Но я сражаюсь, чтобы держать тебя, обнимать тебя Это сумасшествие, которого я знаю, но я просто закончил шоу Я никогда не отпускаю, никогда, никогда Никогда не отпускать, никогда не отпускать Никогда не отпускать, это не так просто О, я никогда не отпускаю, никогда не отпускаю Никогда не отпускаю, я сумасшедший о тебе Никогда не отпускать, никогда не отпускать Никогда не отпускать Никогда не отпускать, никогда не отпускать Никогда не отпускать Никогда не отпускать, никогда не отпускать Никогда не отпускать Никогда не отпускать, никогда не отпускать Никогда не отпускать Никогда не отпускать, никогда не отпускать Никогда не отпускать