Philipp Carter - Blurred Lines текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Blurred Lines» из альбомов «Oktoberfest Knaller 2013 - Top 100», «Blurred Lines» и «Dschungel Fieber 2014 - Dschungel Party Hits der Stars» группы Philipp Carter.

Текст песни

Everybody get up, WOO! Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey If you can’t hear what I’m trying to say If you can’t read from the same page Maybe I’m going deaf Maybe I’m going blind Maybe I’m out of my mind Ok, now he was close Tried to domesticate you But you’re an animal Baby, it’s in your nature Just let me liberate you You don’t need no papers That man is not your maker And that’s why I’m gon' take a Good girl I know you want it I know you want it I know you want it You’re a good girl Can’t let it get past me You’re far from plastic Talk about getting blasted I hate these blurred lines I know you want it I know you want it I know you want it But you’re a good girl The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead, get at me What do they make dreams for When you got them jeans on? What do we need steam for? You the hottest bitch in this place I feel so lucky, you wanna hug me What rhymes with hug me? Hey! Ok, now he was close Tried to domesticate you But you’re an animal Baby, it’s in your nature Just let me liberate you You don’t need no papers That man is not your maker And that’s why I’m gon' take a Good girl I know you want it I know you want it I know you want it You’re a good girl Can’t let it get past me You’re far from plastic Talk about getting blasted I hate these blurred lines I know you want it I know you want it I know you want it But you’re a good girl The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead, get at me Hustle Gang Homie One thing I ask of you Lemme be the one you back that ass up to From Malibu to Paris, boo Had a bitch, but she ain’t bad as you So, hit me up when you pass through I’ll give you something big enough to tear your ass in two Swag on 'em even when you dress casual I mean, it’s almost unbearable In a hundred years not dare would I Pull a Pharcyde, let you pass me by Nothin' like your last guy, he too square for you He don’t smack that ass and pull your hair like that So I’m just watching and waitin' For you to salute the true big pimpin' Not many women can refuse this pimping I’m a nice guy, but don’t get confused, this pimpin' Shake your rump Get down, get up-a Do it like it hurt, like it hurt What you don’t like work Hey! Baby, can you breathe I got this from Jamaica It always works for me Dakota to Decatur No more pretending Cause now you’re winning Here’s our beginning I always wanted a Good girl I know you want it I know you want it I know you want it You’re a good girl Can’t let it get past me You’re far from plastic Talk about getting blasted I hate these blurred lines I know you want it I know you want it I know you want it But you’re a good girl The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead, get at me Everybody get up Everybody get up Everybody get up Hey, Hey, Hey Hey, Hey, Hey Hey, Hey, Hey Everybody get up, WOO! Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey

Перевод песни

Все вставайте, у-у! Эй, эй, эй, Эй, эй, эй, Эй, эй, эй! Если ты не слышишь, что я пытаюсь сказать, Если ты не можешь читать с той же страницы, Может быть, я оглохну. Может, я ослепну. Может, я сошел с ума. Хорошо, теперь он был близок, Пытался приручить тебя, Но ты животное. Детка, это в твоей натуре. Просто позволь мне освободить тебя, Тебе не нужны никакие бумаги, Что мужчина не твой создатель, И поэтому я собираюсь взять Хорошую девушку, Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого. Ты хорошая девочка, Не позволяй этому пройти мимо меня, Ты далека от пластики, Говоришь о том, чтобы тебя взорвали. Я ненавижу эти размытые линии. Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого, Но ты хорошая девочка, То, как ты хватаешь меня, Должно быть, хочешь пошалить, Иди вперед, иди ко мне, Что они мечтают, Когда ты надеваешь джинсы? Для чего нам нужен пар? Ты самая горячая сучка в этом месте. Мне так повезло, что ты хочешь обнять меня. Что рифмуется со мной? Эй! Хорошо, теперь он был близок, Пытался приручить тебя, Но ты животное. Детка, это в твоей натуре. Просто позволь мне освободить тебя, Тебе не нужны никакие бумаги, Что мужчина не твой создатель, И поэтому я собираюсь взять Хорошую девушку, Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого. Ты хорошая девочка, Не позволяй этому пройти мимо меня, Ты далека от пластики, Говоришь о том, чтобы тебя взорвали. Я ненавижу эти размытые линии. Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого, Но ты хорошая девочка, То, как ты хватаешь меня, Должно быть, хочешь быть неприятным, Давай, иди ко мне. Hustle Gang Homie Я прошу тебя лишь об одном. Дай мне быть тем, к кому ты вернешь свою задницу От Малибу до Парижа, у Бу Была сука, но она не такая уж и плохая, как ты, Ударь меня, когда пройдешь мимо. Я дам тебе что-то достаточно большое, чтобы разорвать твою задницу на Них, даже когда ты одеваешься непринужденно, Я имею в виду, что это почти невыносимо Через сто лет, не посмею ли я Вытащить Фарсида, позволить тебе пройти мимо Меня, как твой последний парень, он слишком честен для тебя. Он не шлепает тебя по заднице и не дергает за волосы Вот так. Так что я просто смотрю и Жду, пока ты отдашь честь настоящему большому пимперу, Не многие женщины могут отказаться от этого сутенерства. Я хороший парень, но не запутывайся в этом. Встряхни свой осколок, Слезай, вставай! Делай это так, будто тебе больно, так больно, Как тебе не нравится работать. Эй! Детка, ты можешь дышать? Я получил это от Ямайки, Это всегда работает для меня. От Дакоты до Декейтера. Больше не притворяйся, Потому что теперь ты побеждаешь, Вот наше начало. Я всегда хотел Хорошей девушки, Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого. Ты хорошая девочка, Не позволяй этому пройти мимо меня, Ты далека от пластики, Говоришь о том, чтобы тебя взорвали. Я ненавижу эти размытые линии. Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого, Я знаю, ты хочешь этого, Но ты хорошая девочка, То, как ты хватаешь меня, Должно быть, хочешь быть неприятным, Давай, иди ко мне. Все вставайте! Все вставайте! Все вставайте! Эй, Эй, Эй, Эй, Эй, Эй, Эй, Эй, Эй! Все вставайте, у-у! Эй, эй, эй, Эй, эй, эй, Эй, эй, эй!