Phil Vassar - Dancin' With Dreams текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dancin' With Dreams» из альбома «Shaken Not Stirred» группы Phil Vassar.

Текст песни

We were eighteen and nineteen And paired off on Saturday nights Down in the basement, big killer stereo Dimmer switch on the lights Jane was a dancer, Paul was a drummer Christine was a doctor to be Life stretched out before us like one endless summer And that brings us to me I was the gypsy We sang as we stood at the gate We were ready to take the world on Four young soldiers of fate Couldn’t wait to go right every wrong Wearing our passion, our hopes Out t-shirts and jeans Dancin with dreams Ten years ago May we all drank to the future And all went out separate ways I packed up to go with my clothes and piano And music and something to say I hear Paul owns a drum shop Jane teaches ballet And Christine’s an ob-gyn I’m writing songs that I sing in a cafe And sometimes I write about them I miss my friends Before reality threw up the roadblocks And nothin was out of our reach Time flowed smooth as a waltz, so it seemed We were dancin with dreams

Перевод песни

Нам было восемнадцать и девятнадцать И спарен в субботу вечером Внизу в подвале, большой киллер-стерео Диммер включает свет Джейн была танцовщицей, Пол был барабанщиком Кристина была доктором Жизни, протянувшимся перед нами, как одно бесконечное лето И это подводит нас ко мне Я был цыганом Мы пели, когда мы стояли у ворот Мы были готовы взять мир на четырех молодых солдат судьбы Не мог дождаться, чтобы идти правильно Нося нашу страсть, наши надежды Футболки и джинсы Даньин с мечтами Десять лет назад Мы все выпили в будущее И все разошлись Я собрался, чтобы пойти с моей одеждой и фортепиано И музыка и что-то сказать Я слышал, что Пол владеет барабанным цехом Джейн преподает балет И Кристина об-гин Я пишу песни, которые я пою в кафе И иногда я пишу о них Я скучаю по своим друзьям До того, как реальность бросила блокпосты И ничего не было вне нашей досягаемости Время было гладким, как вальс, так что казалось Мы были танцами с мечтами