Peter Straker - Jackie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jackie» из альбома «Peter Straker's Brel» группы Peter Straker.

Текст песни

And if one day I should become A singer with a Spanish bum Who sings for women of great virtue I’d sing to them with a guitar I borrowed from a coffee bar Well, what you don’t know doesn’t hurt you My name would be Antonio And all my bridges I would burn And when I gave them some they’d know I’d expect something in return I’d have to get drunk every night And talk about virility With some old grandmother That might be decked out like a Christmas tree And no pink elephant I’d see Though I’d be drunk as I could be Still I would sing my song to me About the time they called me «Jacky» If I could be for only an hour If I could be for an hour every day If I could be for just one little hour Cute in a stupid ass way And if I joined the social whirl Became procurer of young girls Then I could have my own bordellos My record would be number one And I’d sell records by the ton All sung by many other fellows My name would then be handsome Jack And I’d sell boats of opium Whisky that came from Twickenham Authentic queens And phoney virgins I’d have a bank on every finger A finger in every country And every country ruled by me I’d still know where I’d want to be Locked up inside my opium den Surrounded by some china men I’d sing the song that I sang then About the time they called me «Jacky» If I could be for only an hour If I could be for an hour every day If I could be for just one little hour Cute in a stupid ass way Now, tell me, wouldn’t it be nice That if one day in paradise I’d sing for all the ladies up there And they would sing along with me And we be so happy there to be 'Cos down below is really nowhere My name would then be «Jupiter» Then I would know where I was going Become all knowing My beard so very long and flowing If I could play deaf, dumb and blind Because I pitied all mankind And broke my heart to make things right I know that every single night When my angelic work was through The angels and the Devil too Could sing my childhood song to me About the time they called me «Jacky» If I could be for only an hour If I could be for an hour every day If I could be for just one little hour Cute in a stupid ass way

Перевод песни

И если однажды я стану Певицей с испанской задницей, Которая поет для женщин великой добродетели, Я буду петь им на гитаре. Я одолжил у кофейни. Что ж, то, чего ты не знаешь, не ранит тебя. Меня бы звали Антонио, И все мои мосты я бы сжег. И когда я давал им что-то, они знали, Что я ожидал чего-то взамен. Я должен был бы напиваться каждую ночь и говорить о мужественности с какой-то старой бабушкой, которая могла бы быть украшена, как рождественская елка, и без розового слона, я бы увидел, хотя я был бы пьян, как мог, но все же я бы спел свою песню мне о том времени, когда они называли меня "Джеки", если бы я мог быть всего на час. Если бы я мог быть на час каждый день. Если бы я мог быть хоть на один маленький час Милым в тупой заднице. И если бы я присоединился к социальному кружению, Стал добытчиком молодых девушек, Тогда у меня был бы свой собственный bordellos, Моя пластинка была бы номер один, И я продавал бы пластинки тонной, Которую пели многие другие парни. Мое имя было бы красивым, Джек, и я бы продавал лодки из опиумного виски, которые пришли из Твикенхэма, настоящие королевы и фальшивые Девы, У меня был бы банк на каждом пальце, на каждом пальце в каждой стране и в каждой стране, которой я управлял, я бы все еще знал, где я хотел быть запертым в своем опиумном логове, окруженный некоторыми китайцами, я бы спел песню, которую пел тогда, о том времени, когда они называли меня "Джеки", если бы я мог быть всего на час. Если бы я мог быть на час каждый день. Если бы я мог быть хоть на один маленький час Милым в тупой заднице. Скажи мне, было бы здорово, Если бы однажды в раю ... Я бы пел для всех леди там, И они бы пели вместе со мной. И мы будем так счастливы там быть, потому что внизу действительно нигде. Мое имя тогда было бы "Юпитер" , тогда я бы знал, куда я собираюсь Стать, все зная. Моя борода такая длинная и струящаяся, Если бы я мог играть глухо, Немо и слепо, Потому что я жалел все человечество И разбил сердце, чтобы все исправить. Я знаю, что каждую ночь, Когда моя ангельская работа была через Ангелов и Дьявола тоже. Могла бы спеть мне мою детскую песню О том времени, когда они называли меня "Джеки" , если бы я могла быть всего час. Если бы я мог быть на час каждый день. Если бы я мог быть хоть на один маленький час Милым в тупой заднице.